ويكيبيديا

    "في التركيز" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em concentrar-me
        
    • focado
        
    • de concentração
        
    • no foco
        
    • focar-nos no
        
    • concentrados
        
    • em se concentrar
        
    Tive algumas dores de cabeça no mês passado, febre, às vezes não consigo dormir e tenho dificuldades em concentrar-me. Open Subtitles أصبت بصداعين الشهر الماضي، حمى خفيفة و أحياناً لا أستطيع النوم، و أجد صعوبة في التركيز
    Quer dizer, tenho dificuldade em concentrar-me, às vezes. Open Subtitles أعني , لدي بعض المشاكل في التركيز أحياناً
    e tenho muitas dificuldades em concentrar-me em algo. Open Subtitles وأواجه صعوبة في التركيز على شيء واحد
    Dirás que queres passar mais tempo focado no teu distrito. Open Subtitles حسناً، أنت تريد مني أن أقضي مزيد من الوقت في التركيز على مقاطعتك.
    Tenho problemas de concentração. Devia estar a tomar antidepressivos. Open Subtitles لديّ مشكلة في التركيز ينبغي عليّ أن آكل مضادات الإكتئاب
    Em vez disso, todos os capitalistas de risco exibiam preconceito de género manifestado no foco regulatório das perguntas colocadas a candidatos homens versus mulheres. TED لكن بدلا عن ذلك، أظهر كل المستثمرين نفس الإنحياز الجنسي المتجلي في التركيز المنتظم في الأسئلة التي تم طرحها على مرشحين الرجال بعكس المرشحات النساء.
    Ok, embora observar-vos seja razoavelmente agradável, porque não começamos a focar-nos no vosso filho? Open Subtitles حسنا، في الوقت الذي نشاهدكما فيه تستمتعان لماذا لا نبدأ في التركيز على ابنكما ؟
    Só temos de continuar concentrados e calmos, sim? Open Subtitles نحن بحاجة إلى الاستمرار في التركيز والهدوء في الوقت الراهن , حسناً ؟
    Tem dificuldade em se concentrar nas tarefas diárias? Open Subtitles هل وجدتِ صعوبة في التركيز في المهام اليوميّة بسبب الحادثة؟
    Comecei a ter problemas em concentrar-me, quando comecei a ter estas visões, em que via, como fui brutalmente agredido em criança. Open Subtitles أنا قد كان لديّ القليل من الصعوبة في التركيز منذ أن بدأت بمواجهة الذكريات الماضية الغير مرغوب بها لِكَوني تعرّضت لمعاملة قاسية كطفل
    Tenho dificuldade em concentrar-me. Open Subtitles أواجه صعوبة في التركيز.
    Tenho dificuldade em concentrar-me. Open Subtitles أواجه صعوبة في التركيز.
    Desculpa, estou a ter dificuldades em concentrar-me. Open Subtitles أعتذر، لديّ عائق في التركيز
    Mas estou com dificuldade em concentrar-me. Open Subtitles -ولكن .. أواجه مشكلة في التركيز
    Continua a trabalhar assim, focado como estás, e estarás pronto quando o teu homem da roupa amarela aparecer. Open Subtitles يمكنك الاستمرار في العمل مثل أنت، لك الاستمرار في التركيز مثل أنت، وسوف يكون جاهزا في المرة القادمة الرجل الخاص في الدعوى الصفراء يأتي حولها.
    Comportamento hiperactivo e dificuldades de concentração. Isso explica tudo. Open Subtitles السلوك المبالغ والقصور في التركيز وهذا يفسر كل شيء.
    Tenho visto muitas melhorias em termos de concentração e acatamento de ordens. Open Subtitles لقد رأيتك تتحسن في التركيز في انصياعك وتنفيذك للأوامر
    Por isso, procurei ver se a diferença no foco regulatório pode causar resultados no financiamento, fazendo uma experiência controlada tanto com os investidores-anjo como com pessoas comuns. TED لذلك سعيت لرؤية ما إذا كان هذا الاختلاف في التركيز التنظيمي يمكن أن يسبب نتائج التمويل عن طريق إجراء تجربة مخططة على كل من المستثمرين الملائكة والناس العاديين.
    Vamos devolver os ciclistas ao ciclismo, e prestar atenção e focar-nos no encontro da cura, para salvar vidas. Open Subtitles لندع راكبي الدراجات يعودون لقيادة الدراجات و لنصب اهتمامنا في التركيز على إيجاد العلاج و إنقاذ الأرواح
    Olha, sei que todos queremos estar com a Angell, mas temos que ficar concentrados se quisermos encontrar esses tipos. Open Subtitles انظروا، أنا أعلم أننا جميعا نريد أن نكون مع آنجيل، ولكن حصلنا على الاستمرار في التركيز إذا نحن ستعمل المسار هؤلاء الرجال إلى أسفل. اليمين.
    Tem tido problemas em se concentrar nas aulas? Open Subtitles أهناك مشاكل في التركيز بالمدرسة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد