Também percebi que és um finalista no liceu, e... de agora em diante, vais tomar muitas decisões tuas. | Open Subtitles | وأدرك كذلك أنك في السنة الأخيرة في الثانوية ومن الآن وصاعداً ستتخذ الكثير من القرارات بنفسك |
Aqui o Terry era o meu melhor amigo no liceu. | Open Subtitles | مرحباً تيم, هذا تيري أفضل صديق لي في الثانوية |
Está em forma e tem mais cabelo do que no liceu. | Open Subtitles | إنه بشكل أفضل وشعر أطول مما كان عليه في الثانوية |
Porque um certo Mr. Red Forman costumava lutar wrestling no secundário. | Open Subtitles | لانني متأكده ان السيد ريد اعتاد ان يصارع في الثانوية. |
Ela sofreu um acidente quando eu estava na escola. | Open Subtitles | لكنها ماتت في حادث عندما كنت في الثانوية |
na secundária, um colega uma vez disse que o Brian Goldman estudaria até para um teste ao sangue. | TED | مرة في الثانوية احد الزملاء قال ان برايان قولدمان سيدرس فحص الدم. |
Costumava trazer a tua mãe aqui quando andávamos no liceu. | Open Subtitles | اعتدت إحضار أمك إلى هنا عندما كنا في الثانوية. |
Este é o laboratório no liceu, e o diretor da escola está apaixonado por ele. | TED | فهذا هو المعمل في الثانوية. و المدير هناك يحب هذه الغرفة. |
O Bob e a Trudy conheceram-se num encontro às cegas, andava ela no liceu. | TED | التقى بوب بتيدي في موعد غرامي حينما كانت لا تزال في الثانوية. |
Porque estou aqui?" Então lembro-me do que dizia o meu professor de inglês no liceu. | TED | ثم تذكرت ما قاله لي أستاذ اللغة الإنجليزية في الثانوية. |
O tipo que o reconheceu na Internet diz que andaram juntos no liceu mas diz que o verdadeiro nome dele é Jack Riley. | Open Subtitles | الرجل الذي تعرف عليه في الأنترنت يقول انه كان معه في الثانوية فقط يقول بان اسمه الحقيقي جاك رايلي |
Se essa linda cara tinha borbulhas no liceu. | Open Subtitles | أريد معرفة هذا الوجه الجميلِ ان كان به تلك الحبوب في الثانوية |
Uma miúda que no liceu agiu como se não existíssemos. Isso faz sentido para ti, David? | Open Subtitles | فتاة تصرفت كأنها غير موجودة في الثانوية هل هذا معقول لك؟ |
Embora aches que já és um adulto, ainda está no secundário. | Open Subtitles | مهما ازداد ظنك بانك اصبحت بالغا انت لازلت في الثانوية |
O tempo passa tão rápido e já está no secundário! | Open Subtitles | عرفت؟ والوقت مضى بسرعة وها نحن ذا, في الثانوية |
Ainda estás no secundário, está tudo fora de controlo... | Open Subtitles | أنتي في الثانوية. كل شيء يخرج عن السيطرة.. |
Como vocês e muitos outros que não tinham sexo na escola. | Open Subtitles | إنّي مثلكم وآخرون غيركم ممن لم يمارسوا الجنس في الثانوية |
Primeiro, pedimos a metade das pessoas para recordarem 10 livros que leram na escola ou para recordarem os Dez Mandamentos. Em seguida, tentámo-los com a batota. | TED | أولاً، نسأل نصف الناس ليتذكروا 10 كتب درسوها في الثانوية العليا، أو يتذكروا الوصايا العشر، ثم نغريهم بالغش. |
Conheci uma rapariga na secundária que fazia isso. Era muito popular. | Open Subtitles | اعرف فتاة في الثانوية فعلت ذلك كانت مشهورة |
Eu tenho dezassete. Estou no colégio. Estou a formar-me. | Open Subtitles | انا في 17 وانا احد الكبار في الثانوية.. |
Tu és um míudo do liceu com um part-time. És temporário. Sabem o que acaba com as discussões? | Open Subtitles | أنت فتى في الثانوية تعمل بدوام جزئي أنت موظف مؤقت أتعلمون ما الذي ينهي الجدال ؟ |
A minha melhor amiga do secundário, foi à Austrália. | Open Subtitles | مثل صديقتي في الثانوية عندما ذهبت إلى استراليا |
Posse de marijuana no liceu, mudou para coisas mais duras na faculdade. | Open Subtitles | لديه سجل في حيازة المخدرات في الثانوية لقد انتقل الى شيء أصعب في الجامعة |
Nunca usei os poderes na escola secundária, mas, na universidade, tinha de ganhar, comecei, não consegui parar. | Open Subtitles | لم أستعمل قواي أبداً في الثانوية لكن في الجامعة وجب أن أربح بدأت بإستعمالها وعجزت عن التوقف |
Eu tive esta experiência em primeira-mão enquanto aluno do ensino secundário no Uganda. | TED | لقد واجهت هذا لأول مرة كطالب في الثانوية في يوغندا. |
Esta é a molécula de ADN que todos ficamos a conhecer e a adorar nas aulas de Biologia no ensino secundário. | Open Subtitles | هذا جزيء الحمض النووي الذي عرفناه وأحببناه في علوم الأحياء في الثانوية |
Primeiro, devo dizer que ele está muito lisonjeado, mas é um pouco arriscado um miúdo de liceu dar-lhe consultoria financeira. | Open Subtitles | أولاً، أودّ القول أنه يشعر بإطراءشديد.. ولكن من المخاطرة أن تجعل فتى في الثانوية يُعطيك نصائح مالية |