ويكيبيديا

    "في الجنازة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no funeral
        
    • no velório
        
    • ao funeral
        
    • num funeral
        
    • no enterro
        
    Não quero que os fuzileiros me vejam chorar no funeral. Open Subtitles لا أريد أن يراني رجال المارينز أبكى في الجنازة
    Até à fotografia tirada no funeral, na qual ele tinha dois anos. Open Subtitles حتى الصور التي أؤخذت في الجنازة التي كان بها بعمر عامين
    Presumindo que não é uma cópia, sabemos porque não estava no funeral. Open Subtitles بالفرض انه ليس مقلدا نعرف لم الجاني لم يكن في الجنازة
    Uma chamada por mês, umas lágrimas no velório, e dever cumprido. Open Subtitles الاتصال بهم كل عدة شهور بضع دموع في الجنازة و تكمل المهمة.
    Estava com esperança que tivesses ouvido, que talvez tivesses ido ao funeral. Open Subtitles كنت آمل أنّك سمعتي أنّه من الممكن أن تكوني في الجنازة
    Querida, vi melhores expressões faciais num funeral e refiro-me aos cadáveres. Open Subtitles هيا،يافتاة ، الشمس مشرقة عندي وبرأئي تجميل الوجة أفضل في الجنازة والتحدث عن الجثث
    - Procurei-te no funeral. - Não fui capaz de enfrentar aquilo. Open Subtitles -بحثت عنك في الجنازة لم أتمكن من تحمل مشاهدة ذلك.
    - Sabes, as coisas que disseste no funeral... Open Subtitles تعرف كل هذه الاشياء التي تحدثت بها لي في الجنازة..
    Eu estava no funeral, mas não conhecia a pessoa que morreu. Open Subtitles لقد كنت في الجنازة على الرغم من أنني لا أعرف المتوفي
    Mas depois de tocar as músicas no funeral hoje, fiquei com vontade. Open Subtitles لكن العزف في الجنازة اليوم أدخلني في مزاج معين
    Eu não quereria que eles descobrissem no funeral. Open Subtitles أنا لا أريد لهاتين المرأتين أن تكتشف هذا في الجنازة
    Bem, tentaste cortá-lo hoje no funeral. Open Subtitles حسنا حاولت تقطيع الاستاذ في الجنازة اليوم
    Não quis revelar sua identidade lá no funeral. Open Subtitles أنت لم تكن صريحاً بشأن هويتك عندما التقينا في الجنازة
    no funeral... todos os policias sabiam. Open Subtitles في الجنازة .. كل الشرطيين كانوا على علم بذلك
    Não é alguém que estará no funeral com um bom terno de alta-costura. Open Subtitles هذا ليس شخصا سيكون في الجنازة في بذلة فاخرة او مصممة جيدا
    Ele estava no funeral e prenderam o cara errado. Open Subtitles لقد كان في الجنازة و لقد اعتقلتم الرجل الخاطئ
    Não, nunca nos conhecemos. Vi-a no funeral. Open Subtitles ، لا ، لا ، لم نتقابل رأيتك فقط في الجنازة
    Sim. Ouvi dizer que ela disse que era uma puta feia no funeral. Open Subtitles نعم، سمعتها تقول أنك عاهرة قبيحة، في الجنازة.
    Claro que estavam muitas mulheres no funeral. Open Subtitles بالطبع، كان هنالك العديد من النسوة في الجنازة
    Estão a servir comida no velório. Open Subtitles أجامل الحاضرين في الجنازة. لقد قلتُ أنني سأذهب إلى الحمام.
    Mesmo assim, fui ao funeral. Open Subtitles جُعلتُ عودتي للمشاركة في الجنازة.
    E não me interessa se acontece na minha noite de casamento, num funeral, ou no leito da morte. Open Subtitles ولا أهتم اذا حدث في ليلة زفافي في الجنازة , على فراش الموت لي
    Quando meu irmão se matou, havia fotógrafos no enterro. Open Subtitles عندما انتحر أخّي كان هناك مصورين في الجنازة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد