| É por isso que está em quarentena, até poder controlar-se. | Open Subtitles | هذا سبب وضعها في الحجر الصحي حتى تستطيع السيطرة. |
| nós dar-lhe-emos o cocktail que eles lhe dariam em quarentena. | Open Subtitles | نعطيها ذلك الخليط الذي قد تأخذه في الحجر الصحي |
| Assim que você lá chegar, será posto em quarentena. | Open Subtitles | بمُجرد أن تصلوا، سوف تُعزلون في الحجر الصحي. |
| Alguém que mostre sinais da doença contagiosa terá tratamento especial aqui... neste centro de quarentena especialmente construído no aeroporto. | Open Subtitles | كل من تظهر عليه أعراض مرض معد سيتلقى العلاج هنا في الحجر الصحي المعد خصيصا في المطار |
| Espero ser apanhado por engano na quarentena. Ah! Sim. | Open Subtitles | أنتظر حتى أُمسك خطأً ويضعوني في الحجر الصحي. |
| Sob 42 CFR 70, está sob quarentena. | Open Subtitles | - بحق الجحيم؟ . نضعك في الحجر الصحي. |
| Se for uma doença infecciosa, ela precisará de ficar em quarentena. | Open Subtitles | ان كانت تعاني من مرض معد فيجب ان تبقى في الحجر الصحي. |
| Ele quer prendê-la. Ela tem de ser colocada em quarentena. Tens de me apoiar nisto. | Open Subtitles | اغلق الباب علينا وضعها في الحجر الصحي لدينا تشكيل من النمو |
| Ele trabalha numa clínica de tuberculosos, em quarentena, na província de Parwan. | Open Subtitles | يعمل في الحجر الصحي عيادة مرض السل في مقاطعة باروان. |
| Não quero acabar em quarentena. | Open Subtitles | لا أريد أن ينتهي بي الحال في الحجر الصحي |
| E já estive na prisão, em quarentena, na psicanálise... | Open Subtitles | وقد تم احتجازي، وضعي في الحجر الصحي وتحليل نفسيتي |
| Roubou um cartão de acesso e meteu-se num quarto com uma paciente em quarentena. | Open Subtitles | لقد سرقت بطاقة ودخلت في غرفة مريض وهو في الحجر الصحي |
| Estão a pô-la em quarentena, agora. | Open Subtitles | الفريق الطبي يضعها في الحجر الصحي حالياً |
| Poriam as crianças em quarentena. | Open Subtitles | بأنه وباء؟ سيقومون بوضع الأطفال في الحجر الصحي |
| Ficará aqui, em quarentena, durante 48 h. | Open Subtitles | عليكم أن تكونوا في الحجر الصحي هنا لمُدة 48 ساعَة |
| Lincoln Seis-Eco mantém-se em quarentena depois de exposto a contaminação. | Open Subtitles | يستمر وضع "لينكولن 6 إيكو" في الحجر الصحي بعد حدوث انفجار تلوث |
| Quero-a de quarentena. Sob observação constante e quero análises completas ao sangue. | Open Subtitles | أريدها في الحجر الصحي مراقبة دقيقة وفحص كامل للدم |
| Ate eu saber muito mais sobre o que se passa, estamos de quarentena. | Open Subtitles | حتى نعرف أكثر حول ما يجري هنا كلنا في الحجر الصحي |
| Supervisionaremos 79 pessoas, e outras 135 que optaram por ficar de quarentena. | Open Subtitles | سنراقب 79 شخصاً بجانب 135 آخرون تم أختيارهم لكي يظلوا في الحجر الصحي منذ الآن |
| Logo que voltei, ficava na quarentena a pensar sobre si. | Open Subtitles | عندما عُدتُ أولاً كُنْتُ أَظْلُّ مستيقظاً في الحجر الصحي أفكّرُ بشأنك |
| Sim vocês estavam sempre juntos na quarentena. | Open Subtitles | لقد بقيتم في الحجر الصحي طويلاً |