A guerra na frente ocidental não começou nas trincheiras. | Open Subtitles | لم تبدأ الحرب على الجبهة الغربية في الخنادق |
O teu trisavô lutou nas trincheiras da Primeira Guerra Mundial. | Open Subtitles | جدك الأعظم شارك في الحرب العالمية الأولى في الخنادق |
O mesmo que nos davam nas trincheiras para pararmos de nos masturbar. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي أعطونا إياه في الخنادق ليمنعوننا من أن نستمني |
A carnificina de milhões nas trincheiras e nos campos de morte fizeram as pessoas perguntar: "Onde está Deus em tudo isto?" | TED | إن المذابح التي حدثت للملايين في الخنادق ومعسكرات الموت جعلت الناس تتساءل, أين الرب من هذا كله؟ |
Eu... estive na Segunda Guerra Mundial. Estive nas trincheiras. | Open Subtitles | أما أنا فخلال الحرب العالمية الثانية لقد كنت في الخنادق |
Quando estiveres nas trincheiras, os Boches vão estar a menos de cinquenta metros. | Open Subtitles | عندما تكونوا في الخنادق الألمان سيبعدون عنكم أقل من خمسين ياردة |
Isto, já não se trata de soldados nas trincheiras. | Open Subtitles | لم يعد هذا الأن يتعلق بأمر الجنود في الخنادق. |
Ela esquece-se de que estiveste nas trincheiras e ela não. | Open Subtitles | إنها تنسى بأنك أنت كنت في الخنادق وهي لم تكن كذلك |
Lars, meu rapaz! Sei que tiveste um dia longo e duro nas trincheiras. | Open Subtitles | أصغِ أنا أعرف إنكَ مررتَ بيومٍ طويلٍ وعصيبٍ في الخنادق |
Às vezes queria estar lá nas trincheiras. | Open Subtitles | في بعض الأحيان أتمنى أن أكون هناك في الخنادق |
Iremos distribuir centenas deles aos nossos homens nas trincheiras. | Open Subtitles | سنقوم برمي المئات من هذه على الرجال في الخنادق |
Aproveitei-me quando estava nas trincheiras. | Open Subtitles | سأعترف بهذا قمت باستغلال الفرص بين الحين والآخر عندما كنت في الخنادق |
- Tinhas oito anos na Segunda Guerra. - Certo. Nunca estive nas trincheiras. | Open Subtitles | لقد كنت في الثامنة خلال الحرب العالمية الثانية - صحيح، لم أكن في الخنادق أبداً - |
Estamos nas trincheiras. nas trincheiras. | Open Subtitles | نحن في الخنادق يا عزيزي في الخنادق |
O meu pai estava nas trincheiras... com uma espingarda. | Open Subtitles | والدي كان في الخنادق ومعه حربة |
O meu avô esteve nas trincheiras da Primeira Grande Guerra. | Open Subtitles | جدي حارب في الخنادق بالحرب الكبري |
Tu e eu, nós lutamos nas trincheiras. | Open Subtitles | أنت وانا , نحن نقاتل في الخنادق |
Lutou nas trincheiras, em França, na Primeira Guerra Mundial. | Open Subtitles | حارب في الخنادق بـ(فرنسا) في الحرب العالمية الأولى |
Temo que eu sofra daquilo a que chamam nas trincheiras como "choque de bombas", embora alguns lhe preferem chamar "covardia comum". | Open Subtitles | -أخشى أني أعني بما يُعرف في الخنادق بـ"صدمة ما بعد الحرب"، بالرغم من أن البعض يفضل أن يسميه بـ"الجبن الشائع". |
Acabamos por o deixar de volta nas trincheiras. | Open Subtitles | ولكننا تخلينا عليه في الخنادق. |