Vale quase $2.000 em ouro! | Open Subtitles | ؟ مؤسسة ل ق مجنون؟ الذي يستحق 2000 دولار في الذهب. |
Você é uma voz original, e no sistema capitalista que tenta encontrar algum valor sob o que trabalhamos, vale o seu peso em ouro. | Open Subtitles | ندرة قيمة الرأسمالي تحت النظام الذي نكدح فيه وزنك في الذهب |
Não, só caço coisas que sejam feitas em ouro ou em prata. | Open Subtitles | لا، أنا فقط لاصطياد الاشياء التي تأتي في الذهب والفضة. |
Sabe qual é a melhor característica do ouro branco? | Open Subtitles | هل تعلمين ماهو أفضل شيء في الذهب الأبيض؟ |
- Outro sindicato do ouro? | Open Subtitles | مشروع للعمل في الذهب - في العقار - |
As impurezas no ouro causaram o óleo da pele da nossa vítima oxidar-se. | Open Subtitles | الشوائب في الذهب تسبب أكسدة الزيت الموجود في بشرة الضحية |
- Aterra no ouro. | Open Subtitles | - - أرض في الذهب. |
Ao examinar os cacifos, descobri uma fortuna em ouro, anéis, pérolas e dinheiro, em diversas moedas estrangeiras- | Open Subtitles | فحص الخزائن أنتج ثروة في الذهب والخواتم واللآلئ والمال من كلّ أنواع العملات |
Que lhe tinha dito para vender tudo no portfólio dele e investir em ouro e prata. | Open Subtitles | أخبرته أن يبيع كل شيء في حقيبة أسهمه ويضعها في الذهب والفضة |
Sr. Ottis, pago-lhe $500 em ouro... | Open Subtitles | السيد أوتيس ، يمكنك دفع 500 دولار في الذهب ... |
Muito bem, irei oferecer a minha aliança em ouro. | Open Subtitles | حسناً، سأتعهد ولائي في الذهب |
Mesmo que não ganhe dinheiro em ouro. | Open Subtitles | رغم ان لا يوجد مال في الذهب |