| Como diagnosticaria uma dor no quadrante superior direito ...uma dor persistente? | Open Subtitles | كيف تُشخّص الألم في الربع العلوي الأيمن؟ الألم هذا دائم |
| Temos registo de uma zona anormalmente quente no quadrante noroeste. | Open Subtitles | لدينا مصدر حراري غير عادي في الربع الشمالي الغربي |
| Certo, vamos comprar 60 no primeiro tempo e vamos cortar 30 no segundo. | Open Subtitles | حسناً, سوف نشتري 60 في الربع الأول وسوف نقتطع ثلاثين في الثاني |
| Além disso, eu bebi aquela cerveja no primeiro 1/4 do jogo. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، شربت تلك البيرة في الربع الأول |
| É uma chamada com uma analista a prever uma queda em ações de empresas com pouco capital no trimestre seguinte. | Open Subtitles | إنّه اتصال مع محلل يوضّح أنّه سيحدث انخفاض في أسهم لشركات صغيرة في الربع القادم |
| O representante com mais vendas no trimestre ganha viagem para dois ao Havaí. | Open Subtitles | إذاً، أي مندوب مبيعات لديه أفضل مبيعات في الربع يحصل على رحلة إلى (هاواي) لشخصين. |
| Três ferimentos de entrada no quadrante superior. Preparem tudo. | Open Subtitles | يوجد ثلاثة جروح عميقة في الربع العلوي الدائري الأيمن |
| Tem sangue no quadrante inferior esquerdo. | Open Subtitles | أنظروا, لديها دم في الربع الأسفل على اليسار |
| Há muito fluido livre no quadrante superior direito. | Open Subtitles | هناك الكثير من السوائل الحرة في الربع الأيمن العلوي. |
| Há sangue no quadrante esquerdo superior. | Open Subtitles | حسنا، هناك نزيف محتمل في الربع العلوي الأيسر. |
| Tivemos ontem uma falha de segurança no quadrante noroeste. | Open Subtitles | كان لدينا خرقٌ أمني في الربع الشمال غربي أمس |
| As vendas subiram 20% no primeiro trimestre e assinámos contrato com uma grande empresa de camionagem. | Open Subtitles | فالمبيعات إرتفعت بمقدار 20 بالمائة في الربع الأول وتسببنا في إفلاس أحد أكبر شركات قطع الغيار |
| O domínio no primeiro quarto tem sido do Carter. | Open Subtitles | كلهم من فريق كارتر هنا في الربع الأول |
| Scott, não marcaste um cesto desde que fizeste o lançamento livre, no primeiro quarto de hora! | Open Subtitles | سكوت, انت لم تسدد اي رمية بعد رمياتك الحرة في الربع الاول من المباراة |
| Portanto, ele tem que obter 500 milhões no primeiro trimestre, ou é posto para fora do seu próprio hotel. | Open Subtitles | لذا، عنده ذلك للحصول على 500 مليون في الربع الأول، أو توضع في فندقها الخاص |
| -O tempo está correndo no primeiro quarto. | Open Subtitles | الوقت يمر بسرعة في الربع الأول |