ويكيبيديا

    "في السباق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a corrida
        
    • nas corridas
        
    • da corrida
        
    • nesta corrida
        
    • na pista
        
    • na corrida
        
    • no derby
        
    • na regata
        
    Se começares a pensar nisso ao quilómetro um, quando a corrida só começou há dez minutos, e pensas: Open Subtitles إذا بدأت التفكير هكذا عند الميل الأول وانها، مثل، عشر دقائق في السباق وأنك تفكر لنفسك
    Ela foi ficando distraída. Ele acabou por vencer a corrida. TED واصبحت مشتته. وفاز في السباق في نهاية المطاف.
    O teu pai ganhou mil dólares nas corridas, a semana passada, e deu-te 1 00 dólares e devias ter dado 50 dólares à tua irmã. Open Subtitles ربح أبوك ألف دولار في السباق الأسبوع الماضي، وأعطاك مائة دولار، وكان مفترضاً أن تعطي شقيقتك خمسين دولار.
    A próxima parte da corrida vai ser no grande deserto. Open Subtitles الجزء القادم في السباق سيكون في المناطق النائية الوعرة
    Não fiques parado nesta corrida. Acorda e sente o ritmo. Open Subtitles لا تقف هكذا في السباق إستيقظ وتحسس خطواتك
    O piloto deles, o Pachenko, matou nove homens na pista. Open Subtitles سائقهم باتشينكو , قام بقتل 9 أشخاص في السباق
    E pela primeira vez, meus amigos, temos um pulverizador na corrida. Open Subtitles وللمرة الأولى على الأطلاق, لدينا طائرة رش الحقول في السباق
    Bem, a tua potranca venceu-os no derby. Open Subtitles مهرك هزمهم في السباق.
    Boa sorte na regata Open Subtitles حظاً موفقاً في السباق
    A única maneira que tens para salvar a tua mulher, é ganhando a corrida. Open Subtitles السبيل الوحيدة لإنقاذ زوجتك هي بالفوز في السباق
    Viemos ver-te a ganhar a corrida. És uma inspiração para todos nós. Open Subtitles جئنا لمشاهدتك تفوز في السباق أنت مصدر إلهام لنا جميعاً
    a corrida foram mais de 8500kms através da América do Sul, durou duas semanas 30% dos que se inscreveram não acabaram Open Subtitles مسافة السباق كانت أكبر من 8500كيلومتر عبر أمريكا الجنوبية بعد أسبوعين فقط،ثلث المشاركين في السباق لم يستطيعوا إنهائه
    Lembras-te do teu interesse, nas corridas, pelo cavalo Telepathy? Open Subtitles تذكرين في السباق عندما كنت منفعلة للحصان (تلابثي)؟
    Divertiram-se nas corridas? Open Subtitles هل قضيت وقتاً ممتعاً في السباق ؟
    Sim, conheci-o nas corridas. Open Subtitles نعم ، لقد قابلته مرة في السباق
    Com isto presente, uma forma como podemos começar é trabalhar de trás para a frente, a partir dos três defeitos que te podem afastar da corrida. TED مع أخذ ذلك بعين الاعتبار، هنالك طريقة واحدة للبدء هي بالعمل بالمقلوب من الأعطال الثلاث التي من الممكن أن تطيح بك في السباق.
    Venceu a primeira, mesmo depois de ter quase parado a meio da corrida. Open Subtitles قام بسباقين منذُ عودتهِ أعني أنّهُ مازال باردًا , و مع ذلك فاز في السباق الأوّل.
    Ve se alguém que ele tramou está inscrito nesta corrida. Open Subtitles وانظر اذا ظهر لك اي اسم مشارك في السباق
    É por isso que a vacinação, acompanhada pela maior coordenação mundial possível é geralmente considerada a solução vencedora. É a opção lenta, consistente e comprovada, nesta corrida. TED لهذا السبب اللقاح، بمساعدة من التنسيق العالمي بقدر الإمكان، يعتبر عمومًا الرابح، إنه الخيار الأبطأ والثابت وذو الفاعلية المثبتة في السباق.
    Não devias guiar. Na estrada, na pista, num estacionamento! Open Subtitles كان لا يجب ان تقود السيارة على الطريق او في السباق
    Ganho-te na pista, em terra, na estrada, onde quiseres. Open Subtitles سأهزمك في السباق أو على التراب على الطريق أو أي مكان تريد أن تسابق فيه
    As mortes duplas, só deixaram 5 pilotos na corrida. Open Subtitles القتل المزدوج يترك خمسة سيارات فقط في السباق
    Quando temos uma pessoa que é mais competitiva e mais compassiva do que toda a gente na corrida, não é coincidência. TED ان تجد شخصاً تنافسياً جداً .. وفي نفس الوقت عاطفيٌ جداً اكثر من اي شخص في السباق .. هذه ليست صدفة
    Manson arrebola com a Cookie Rumble, e as Hurl Scouts tentam ...um movimento clássico no derby. Open Subtitles (مانسن) ترطم (كوكي رمبل) والكشافات المندفعات يحاولن. -محاولة تقليدية في السباق .
    Boa sorte na regata. Open Subtitles حظاً موفقاً في السباق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد