Talvez porque as noções convencionais de progresso não ostentam grandes benefícios em termos de felicidade, tem havido ultimamente um aumento de interesse na felicidade em si. | TED | ربما لأن هذه المفاهيم التقليدية للتقدم لم تكن قد حققت فوائد كبيرة من حيث السعادة، كان هناك اهتمام متزايد في السنوات الأخيرة في السعادة نفسها. |
Sim, é melhor ganhar mais dinheiro do que menos, ou formar-se na universidade em vez de desistir, mas as diferenças na felicidade tendem a ser pequenas. | TED | بالطبع ، من الأفضل كسب الكثير من المال بدلاً من القليل، أو أن تتخرج من الكلية عوضا عن الانقطاع عن الدراسة ، ولكن الاختلافات في السعادة تميل إلى أن تكون صغيرة. |
Se combinarmos este pensamento muito simples e muito conservador — seguir o cerne da natureza humana — com todos os avanços na economia comportamental, alguns dos quais acabámos de ouvir, mais uma vez, penso que conseguiremos atingir um real aumento no bem-estar, na felicidade, numa sociedade mais forte sem tem de gastar necessariamente muito mais dinheiro. | TED | الآن ، إذا قمت بدمج هذه الفكرة البسيطة جدا ، ومتحفظة للغاية - اذهب بأصل الطبيعة البشرية مع كل هذا التقدم في الاقتصاد السلوكي بعض مما سمعنا عنه للتو مرة أخرى ، أعتقد أنه يمكننا تحقيق زيادة حقيقية في مستوى الرفاهية في السعادة ، في مجتمع أقوى دون اللجوء بالضرورة الى انفاق الكثير من المال. |
Não vai mudar. Olha, ela é a minha oportunidade de ser feliz. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك، إنها فرصتي في السعادة. |
Não permitam que a falta de felicidade fervilhante vos assuste. | TED | لا تدع أمراً كنقصٍ في السعادة البالغة يخيفك. |
Eu poderia ser a tua última oportunidade de seres feliz! | Open Subtitles | من الممكن أن أكون فرصتك الأخيرة في السعادة |
E arruinar a minha hipótese de ser feliz? | Open Subtitles | و أخرب علي فرصتي الوحيدة في السعادة ؟ |
Tens direito a ser feliz. | Open Subtitles | لديك الحق في السعادة |
As pessoas tem o direito de ser feliz. | Open Subtitles | للناس الحقّ في السعادة |
É uma grande corrente de felicidade. | Open Subtitles | وفي النهاية سيجعلكي غاية في السعادة أيضاً إنها دائرة كبيرة من السعادة |
Mas roubaste-me a minha última hipótese de felicidade. | Open Subtitles | لكنك أخذت فرصتي الأخيرة في السعادة |
Estás a deitar fora a tua última oportunidade de seres feliz por mim? | Open Subtitles | (باتي)، هل تضحّين بآخر فرصة لك في السعادة من أجلي؟ |