ويكيبيديا

    "في السلسلة الغذائية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na cadeia alimentar
        
    • no topo da cadeia alimentar
        
    Mas preciso de saber desde já se as tartarugas são permitidas, e se sim, onde elas ficam na cadeia alimentar. Open Subtitles ولكن أريد أن أعرف مقدماً إذا هو مسموح بالسلاحف. وإذا هو مسموح ، أين مكانها في السلسلة الغذائية
    Percebam onde se situam na cadeia alimentar, de onde vem a vossa comida. TED حاول أن تَعِيَ مكانك في السلسلة الغذائية ، من أين يأتي طعامك.
    Quando uma toxina entra na cadeia alimentar, tudo é afetado, incluindo nós. TED وكما تعلمون، دخول السم مرة واحدة في السلسلة الغذائية يؤثر علي بقية السلسلة
    Se o video for verdadeiro, e essa criatura anda por aqui, estaría no topo da cadeia alimentar. Open Subtitles إذا كانت اللقطة حقيقية والمخلوق موجود حقًا، سيكون المخلوق الجائزة في السلسلة الغذائية
    Alguém no topo da cadeia alimentar pode fazê-lo avançar na lista. Open Subtitles ...ثمة شخص، بمكان ما في السلسلة الغذائية يمكنهم أن ينقلوه إلى قائمة زرع الأعضاء
    Sou teu superior na cadeia alimentar! Open Subtitles أنا أكبر منك أنا أعلى منك في السلسلة الغذائية
    Literalmente. Ele está acima de ti uns degraus na cadeia alimentar. Está bem? Open Subtitles وهو اعلى منك بقليل في السلسلة الغذائية انه يحتوي على عدسات تعمل بالأشعة تحت الحمراء
    Mas na cadeia alimentar da firma, sou uma baleia de bossa e tu és fitoplâncton. Open Subtitles لكن في السلسلة الغذائية للمؤسسة أنا الحوت الأحدب، و أنتِ العوالق النباتية.
    - O nível trófico é um índice que define onde tudo se encontra na cadeia alimentar. Open Subtitles المقياس الغذائية هو مؤشر بمكان كل شيء في السلسلة الغذائية
    Quer que todos os culebras se ergam ocupem o seu lugar na cadeia alimentar. Open Subtitles يريد جميع الكولبيرا ليرتفع فوق الظل وياخذ مكانه الصحيح في السلسلة الغذائية هل تستطيع ان تتخيل؟
    Plantas, animais e insectos, tudo na cadeia alimentar. Open Subtitles فهناك النباتات والحيوانات والحشرات كل شيء موجود في السلسلة الغذائية
    que está incluido no leite e na carne e toda a gente que coma carne ou produtos lácteos está a ingerir essa dose de dioxinas é por isso que sobe na cadeia alimentar a cada passo. Open Subtitles وذلك الديوكسين سيتراكم كدهون الذي يتضمن الحليب واللحم وأي واحد يأكل مِن اللحم ومنتجات الألبان سيحصل على تلك الجرعة من الديوكسين إذاً إنها ترتقي بكل خطوة في السلسلة الغذائية.
    Dra. Brennan, mereço certamente alguém mais alto na cadeia alimentar do que um consultor para o FBI. Open Subtitles د. (برينان) ، بالتأكيد أنني أرغبُ بشخص أعلى في السلسلة الغذائية... من مستشارة للمباحث الفيدراليّة
    Os Gallaghers a subir na cadeia alimentar. Open Subtitles -أجل، مختلف عائلة (جالجر) قد ارتقت رتبة في السلسلة الغذائية
    Sim, os Gallaghers a subir na cadeia alimentar. Open Subtitles أجل، عائلة (جالجر) صعدت رتبة في السلسلة الغذائية
    Bom... isso, Sr. Silva, é um sinal claro que as coisas se estão a alterar rapidamente, na cadeia alimentar. Open Subtitles هذا يا سيد (سيلفا) إشارة واضحة أن الأمور تتغير في السلسلة الغذائية
    Alguém no topo da cadeia alimentar pode fazê-lo avançar na lista. Open Subtitles ...ثمة شخص، بمكان ما في السلسلة الغذائية يمكنهم أن ينقلوه إلى قائمة زرع الأعضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد