Mas preciso de saber desde já se as tartarugas são permitidas, e se sim, onde elas ficam na cadeia alimentar. | Open Subtitles | ولكن أريد أن أعرف مقدماً إذا هو مسموح بالسلاحف. وإذا هو مسموح ، أين مكانها في السلسلة الغذائية |
Percebam onde se situam na cadeia alimentar, de onde vem a vossa comida. | TED | حاول أن تَعِيَ مكانك في السلسلة الغذائية ، من أين يأتي طعامك. |
Quando uma toxina entra na cadeia alimentar, tudo é afetado, incluindo nós. | TED | وكما تعلمون، دخول السم مرة واحدة في السلسلة الغذائية يؤثر علي بقية السلسلة |
Se o video for verdadeiro, e essa criatura anda por aqui, estaría no topo da cadeia alimentar. | Open Subtitles | إذا كانت اللقطة حقيقية والمخلوق موجود حقًا، سيكون المخلوق الجائزة في السلسلة الغذائية |
Alguém no topo da cadeia alimentar pode fazê-lo avançar na lista. | Open Subtitles | ...ثمة شخص، بمكان ما في السلسلة الغذائية يمكنهم أن ينقلوه إلى قائمة زرع الأعضاء |
Sou teu superior na cadeia alimentar! | Open Subtitles | أنا أكبر منك أنا أعلى منك في السلسلة الغذائية |
Literalmente. Ele está acima de ti uns degraus na cadeia alimentar. Está bem? | Open Subtitles | وهو اعلى منك بقليل في السلسلة الغذائية انه يحتوي على عدسات تعمل بالأشعة تحت الحمراء |
Mas na cadeia alimentar da firma, sou uma baleia de bossa e tu és fitoplâncton. | Open Subtitles | لكن في السلسلة الغذائية للمؤسسة أنا الحوت الأحدب، و أنتِ العوالق النباتية. |
- O nível trófico é um índice que define onde tudo se encontra na cadeia alimentar. | Open Subtitles | المقياس الغذائية هو مؤشر بمكان كل شيء في السلسلة الغذائية |
Quer que todos os culebras se ergam ocupem o seu lugar na cadeia alimentar. | Open Subtitles | يريد جميع الكولبيرا ليرتفع فوق الظل وياخذ مكانه الصحيح في السلسلة الغذائية هل تستطيع ان تتخيل؟ |
Plantas, animais e insectos, tudo na cadeia alimentar. | Open Subtitles | فهناك النباتات والحيوانات والحشرات كل شيء موجود في السلسلة الغذائية |
que está incluido no leite e na carne e toda a gente que coma carne ou produtos lácteos está a ingerir essa dose de dioxinas é por isso que sobe na cadeia alimentar a cada passo. | Open Subtitles | وذلك الديوكسين سيتراكم كدهون الذي يتضمن الحليب واللحم وأي واحد يأكل مِن اللحم ومنتجات الألبان سيحصل على تلك الجرعة من الديوكسين إذاً إنها ترتقي بكل خطوة في السلسلة الغذائية. |
Dra. Brennan, mereço certamente alguém mais alto na cadeia alimentar do que um consultor para o FBI. | Open Subtitles | د. (برينان) ، بالتأكيد أنني أرغبُ بشخص أعلى في السلسلة الغذائية... من مستشارة للمباحث الفيدراليّة |
Os Gallaghers a subir na cadeia alimentar. | Open Subtitles | -أجل، مختلف عائلة (جالجر) قد ارتقت رتبة في السلسلة الغذائية |
Sim, os Gallaghers a subir na cadeia alimentar. | Open Subtitles | أجل، عائلة (جالجر) صعدت رتبة في السلسلة الغذائية |
Bom... isso, Sr. Silva, é um sinal claro que as coisas se estão a alterar rapidamente, na cadeia alimentar. | Open Subtitles | هذا يا سيد (سيلفا) إشارة واضحة أن الأمور تتغير في السلسلة الغذائية |
Alguém no topo da cadeia alimentar pode fazê-lo avançar na lista. | Open Subtitles | ...ثمة شخص، بمكان ما في السلسلة الغذائية يمكنهم أن ينقلوه إلى قائمة زرع الأعضاء |