ويكيبيديا

    "في العودة إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ir para
        
    • voltar ao
        
    • em voltar para
        
    • de regressar a
        
    • voltar a
        
    Eu só quero ir para casa com este homem. Jesus! Open Subtitles أردت فقط في العودة إلى ديارهم مع هذا الرجل.
    Disse-lhe que ela tinha de ir para a rua procurar emprego e dizer a toda a gente que conhecia que estava interessada em voltar a trabalhar. TED أخبرتها أن عليها الخروج إلى عامة الناس في بحثها عن العمل وأن تخبر كل من تعرف عن رغبتها في العودة إلى العمل.
    Logo após 20 minutos do último cigarro de um fumador, o ritmo cardíaco e a tensão arterial começam a voltar ao normal. TED فقط بعد 20 دقيقة من إقلاع المُدخّن عن التدخين، يبدأ معدل ضربات قلبه وضغط دمه في العودة إلى وضعهما الطبيعي.
    Não me apetece voltar ao hospital, sabes? Open Subtitles لا أحس بالرغبة في العودة إلى تلك المستشفى
    - há nenhum sentimento de fracasso em voltar para casa. Open Subtitles فلا يوجد أي معنى للفشل في العودة إلى الوطن.
    Agora nem consigo pensar em voltar para o meu apartamento vazio. Open Subtitles الآن لا يمكنني حتى التفكير في العودة إلى شقتي الفارغة
    Como não tens intenção de regressar a casa, sou forçado a considerar vender a Razorback. Open Subtitles ليست لديك النية في العودة إلى الديار " أنا مُجبر على التفكير في بيع " رازورباك
    É claro que gostaríamos de voltar a Israel e Palestina. TED بالطبع, كنا نرغب في العودة إلى إسرائيل وفلسطين.
    Eu sabia que devia ir para casa e comer bolo na cama com o Big. Open Subtitles ل عرف كان من المفترض ل في العودة إلى ديارهم ويكون كعكة في السرير مع الكبار.
    Não acreditou naquela treta do "quero ir para casa", pois não? Open Subtitles هل صدّقت كلامي عن رغبتي في العودة إلى الديار؟
    Sei que queres ir para casa. Certo. Open Subtitles لقد تأخّر الوقت ومتأكّدة من رغبتكَ في العودة إلى المنزل
    Posso ajudá-lo a ir para casa. Mas tem que me dizer a verdade. Open Subtitles أستطيع مساعدتك في العودة إلى موطنك ولكن عليك أن تخبرني بالحقيقة.
    Foi a razão pela qual querias voltar ao trabalho. Open Subtitles ذلك هو سبب رغبتك في العودة إلى العمل.
    Acha que ainda tem algum interesse em voltar ao jogo? Open Subtitles إذن، إتظن أن لديك أيّ إهتمام في العودة إلى اللعبة؟ لا أعرف.
    E não me apetece voltar ao quarto para ir buscar moedas. Open Subtitles ولا أرغب في العودة إلى غرفتي لأجلب ربعاً من أجل الآلة
    - Em breve será dia. Ele só vai pensar em voltar para o seu caixão. Open Subtitles انه سيكون النهار قريباً،فعلياً هو سيفكر في العودة إلى تابوته
    Diga a seu pai para não se afobar em voltar para o escritório, certo? Open Subtitles أخبري أبيكِ لا يستعجل في العودة إلى المكتب , حسناً
    Qual o interesse repentino em voltar para lá? Open Subtitles لما الرغبة المفاجئة في العودة إلى الصحراء؟
    Sim, tentei, mas deu-me tanta comida que não tive vontade de regressar a Las Rinas. Open Subtitles بدأت بذلك ولكنكِ أطعمتني جيداً لدرجة لم أشعر بالرغبة في العودة إلى (لاس ريناس)
    Estás livre de regressar a casa. Open Subtitles أنت حرة في العودة إلى بيتك
    Vamos voltar atrás. Quero voltar a pegar no conceito de emissões negativas. TED أرغبُ في العودة إلى الوراء، وأرغبُ في طرح مفهوم الانبعاثات السلبيّة مرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد