ويكيبيديا

    "في العيادة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na enfermaria
        
    • na clínica
        
    • da clínica
        
    • na clinica
        
    • à clínica
        
    • a clínica
        
    • no veterinário
        
    • no consultório
        
    • no centro de saúde
        
    Está uma reclusa na enfermaria porque tu instigaste uma luta. Open Subtitles هناك سجينة في العيادة بسبب مصارعة حرضت أنت عليها.
    Enquanto estavas a tirar uma sesta na enfermaria, recebi um email a dizer que não tinha sido bem apresentada. Open Subtitles لما كنت مسترخياً في العيادة وردتني رسالة إلكترونية تشير إلى أن الالتماس لم يقدّم بشكل صحيح حتى
    Achei vestígios de etorfina no sangue animal, na clínica. Open Subtitles وجدت آثار إتورفين و الدمّ الحيواني في العيادة.
    Arranjámos um telefonema a dizer que eu ia passar a tarde a ver a contabilidade da clínica. Open Subtitles لقد أجرينا مكالمة هاتفية اخبرها بأني كنت ساقضي وقتي بعد الظهيرة بين الكتب في العيادة
    Talvez na clinica consigamos descobrir como a reverter de volta, - e depois chamar o legista? Open Subtitles ربما نجد طريقة لإعادتها إلى طبيعتها في العيادة ثم نتصل بمحقق الوفيات.
    ...não deu à luz na clínica, mas sim em frente à clínica, no meu táxi. Open Subtitles نقلت إمرأة حامل في سيارتي لكنّها لم تنجب طفلها في العيادة بل في الخارج
    A Jenny é uma jovem higienista dentária americana que foi para a clínica como voluntária durante as suas três semanas de férias. TED جيني هي فتاة أمريكية صغيرة تعمل في تنظيف الاسنان والتي تطوعت في العيادة خلال عطلتها التي تستمر لمدة ٣ أسابيع
    Fica quieto. Finge que estás no veterinário. Open Subtitles ابق ثابتاً تظاهر بأنك في العيادة البيطرية
    Se quiser, podemos efectuar o... procedimento hoje no consultório. Open Subtitles و إذا أردت، يمكنُنا تنفيذ العمليّة في العيادة اليوم
    Estou a preencher um formulário no centro de saúde e preciso de saber o nome de solteira da tua mãe. Open Subtitles لقد ملئت هذا النموذج في العيادة وأريد أن أعرف إسم والدتك قبل الزواج.
    Não me deixaram ver-te, então pedi a um amigo que estava na enfermaria para te ir ver. Open Subtitles لكنهم أبوا أن أراك لذلك طلبت من صديق لي يعمل في العيادة أن يطمئن عليك
    Pois, bem, não contaste com uma coisa. Ele sabe que não estive na enfermaria a noite toda. Open Subtitles حسناً لكنك لم تضع أمراً في الحسبان يعلم أنني لم أكن في العيادة طيلة الليل
    Os localizadores são implantados por médicos na enfermaria. Open Subtitles جميع المتقفيات مزروعة بواسطة الأطباء في العيادة
    Se calhar os que trabalhavam na enfermaria e na cozinha ajudaram-nos na fuga. Open Subtitles ربما الشاب الذي عمل في العيادة والرجل الذي عمل في المطبخ ظنـو أن بإمكان كل منهم مساعدة الآخر في الهروب
    Continue com isso, e vai acabar na enfermaria, como o seu amigo. O que foi? Open Subtitles إبقى بالعمل ، سينتهي بك المطاف في العيادة مثل صديقك
    Encontrei-a na clínica a dar fluídos intravenosos a ela mesma. Open Subtitles لقد وجدتُها في العيادة وهي تعلّق لنفسها محاليل وريديّة
    na clínica, os médicos falam de tudo e acho que... Open Subtitles الاطباء في العيادة نحن دائما نتحدث عن كل شئ
    Ela estava na consulta do médico, na clínica do Sector 4. Open Subtitles كان لديها موعد مع الطبيب في العيادة في القطاع 4
    Com certeza que os médicos da clínica lhe explicaram isso. Open Subtitles وأنا واثق أن الطبيب في العيادة شرح لك هذا
    Se me disserem como se chamam... Aqui não usamos apelidos. É uma regra da clínica. Open Subtitles نحن لا نستعمل الألقاب هنا انها قاعدة في العيادة
    A #3 conseguiu fazer limpezas na clinica de fertilidade para homens. Open Subtitles رقم 3 حصلت على وظيفة تمسيح في العيادة العامة لخصوبة الرجال
    Digo, recebemos cães na clinica que tem larvas de moscas a sairem das suas peles. Open Subtitles تأتينا كلاب في العيادة يخرج من جلودها ذباب نِبريّ.
    - O fulano que foi com ela à clínica näo era o sacerdote baptista. Open Subtitles والرجل الذي يمسك بيدها في العيادة ليس القسيس اليسوعي
    Há também a considerar o que é que a clínica fez quando ela entrou em choque. Open Subtitles هناك أيضاً أمر له علاقة بما يحدث في العيادة في حالة حدوث سكتة قلبية
    Mas não parou de falar do quão patético estavas no veterinário. Open Subtitles ولكنها لم تتوقف عن الحديث حولك وكم كنت مثيراً للشفقة في العيادة
    Lembras-te da senhora que agarraste no consultório? Open Subtitles أتذكر السيدة التي تشبثت بها في العيادة الطبية؟
    Passou-se alguma coisa no centro de saúde. Open Subtitles -لا شيء ما حدث في العيادة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد