O que há no quarto 101 é a pior coisa do mundo. | Open Subtitles | ذلك الشيئ الذي في الغرفه 101 هو أسوء الاشياء في العالم |
Você me perguntou uma vez, Winston, o que havia no quarto 101. | Open Subtitles | لقد سالتني مره يا وينستون عما يوجد في الغرفه 101 |
Algumas pessoas telefonaram-me e perguntaram-me se eu tinha visto no quarto de hotel uma determinada caixa. | Open Subtitles | الكثير من الناس نادوني وسألوني هل رأيت في الغرفه اي نوع من الصناديق |
As massagens de reflexologia são na sala 103 e a hidroterapia do cólon é na sala 105. | Open Subtitles | تدليك أكف الأيادي والأقدام في الغرفه رقم 103 وتنظيف القولون في الغرفه رقم 105 |
Quem não está matriculado para este curso, ou é da Igreja Batista, está na sala errada. | Open Subtitles | اذا لم تسجلوا لهذا الفصل او دخلتم بواسطة . فانتم في الغرفه الخطأ |
Estava no quarto com uma mulher assustadora, só que desta vez o Mick estava presente. | Open Subtitles | كنت في الغرفه مع المرأة المخيفة فقط في تلك المرأة ميك كان هناك |
- Conheço o jogo. Na sua investigação, encontrou também as 22 mortes naturais no quarto 1408? | Open Subtitles | وخلال تحقيقك هل إكتشفت بشأن ال 22 حالة الموت الطبيعيه التي حدثت في الغرفه 1408؟ |
Tenho champanhe no quarto. Então, vamos. | Open Subtitles | لقد طلبت لنا شامبانيا في الغرفه هيّا بنا |
Acho que precisamos de fazer mais que trancar-me no quarto. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب ان نفعل أكثر من حبسي في الغرفه |
Quando o seu marido finalmente destrancou a porta, viu-a a andar em círculos no quarto, a tocar no papel de parede e a sussurrar: | Open Subtitles | و اخيرا عندما قام زوجها بفتح الغرفه وجدها تدور في الغرفه وتلامس ورق الحائط |
Dizemos que a tábua de queijos foi uma brincadeirinha e que a verdadeira prenda está no quarto. | Open Subtitles | سنقول ان طبق الجبن مجرد مزحه وان الهديه الحقيقيه في الغرفه الاخرى |
Todos sabem o que há no quarto 101 . | Open Subtitles | الكل يعرف ما يوجد في الغرفه 101 |
Tens de estar no quarto com ela. | Open Subtitles | عليك فقط أن تكون في الغرفه معها |
No total houve 56 mortes no quarto 1408. | Open Subtitles | إجمالي الحالات 56 في الغرفه 1408 |
Isso quer dizer que está alguém no quarto. | Open Subtitles | لابد أن هناك شخصا ما في الغرفه.. |
Além disso, a minha mãe vai trazer os miúdos logo e eu acho que deve haver pelo menos um adulto sóbrio na sala. | Open Subtitles | بالإضافه إن أمي ستأتي بالأطفال لاحقاً و اعتقد إنه يجب أن يكون هناك شخص واعِ علي الأقل في الغرفه |
Fazia isso no meu quarto, na sala de jantar, no carro. | Open Subtitles | يفعل ذلك في غرفة النوم, في السياره في الغرفه |
Vocês isolaram-se na sala onde teve origem a bactéria devoradora de carne. | Open Subtitles | عزلت نفسك في الغرفه التي بدأت منها البكتيريا الآكلة للحم |
Eu sei o que é sentir que não estás na sala até ele olhar para ti. | Open Subtitles | أعرف ما هو عدم الشعورك بعدم وجودك في الغرفه حتى ينظر إليكي |
Bom, senti que tinha morrido, porque havia um anjo na sala. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أني فعلت ـ لأن هُناك ملاكاً في الغرفه ـ شكراً |
Agora vá esperar ali na sala de espera. | Open Subtitles | شكراً الان انتظري هناك في الغرفه الانتظار |