Much, desobedeceste às minhas ordens. Eu disse para esperarem no acampamento. | Open Subtitles | وأكثر، أنت خالفت تعليماتي أنا قلت لك ابقى في المخيّم |
Acha que foi astuto dizer-lhe que só há mulheres e crianças no acampamento? | Open Subtitles | أتظنّ بأنّه كان من الذكاء اخباره أن هُناك أطفال ونساء في المخيّم فقط؟ |
a esconder a comida de... praticamente todos no acampamento. | Open Subtitles | من ، من جميع مَنْ في المخيّم تقريباً |
Ter-se ausentado e ter sido feliz no acampamento. | Open Subtitles | بسبب غيابها وكونها كانت سعيدة في المخيّم. |
- Qual se passa num acampamento? | Open Subtitles | أيُّ منهمـا تقع أحداثـه في المخيّم ؟ |
- Tu andavas a namoriscar toda a gente no acampamento. - o quê.. | Open Subtitles | -كنت تغازل الجميع في المخيّم -ماذا؟ مثل مَنْ ؟ |
Vocês comem no acampamento. - Não estamos a incomodar. | Open Subtitles | تتناولون الطعام في المخيّم - لا نزعج أحداً - |
Há um espião no acampamento. | Open Subtitles | هناك جاسوس في المخيّم |
- Fizeste amigos, no acampamento? - Sim. | Open Subtitles | -هل عقدت صداقات جديدة في المخيّم ؟ |
Acho que o Johnny vai passar um mau bocado no acampamento com todos agora. | Open Subtitles | أعتقد بأن (جوني) سيعاني أوقاتاً عصيبة في المخيّم مع الجميع |
Usando a magia podemos materializar-nos no acampamento e agarrar o Henry. | Open Subtitles | باستخدام السحر نستطيع الظهور في المخيّم و اصطحاب (هنري) |
O grande guerreiro que se chama Rollo permaneceu no acampamento. | Open Subtitles | المقاتل البارع الذي يُدعى (رولوا) بقي في المخيّم. |
Mas isso foi no acampamento e... | Open Subtitles | ولكن ( برو ) حدث لها هذا في المخيّم و... |
Já tinha dois cavalos no acampamento. | Open Subtitles | -كان لديّ حصانان في المخيّم |
no acampamento. | Open Subtitles | إنه في المخيّم |
- Pelo menos, servi num acampamento. | Open Subtitles | -أقله أني عملت نادلاً في المخيّم |