Ouves canções de amor na rádio, e começas a chorar? | Open Subtitles | تسمع بعض أغاني الحب في المذياع وتبدأ في البكاء ؟ |
Diz-lhe que vamos construir uma família e que vou estar na rádio, porque vou mesmo. | Open Subtitles | اخبريه أننا سنكون عائلة و أنني سأغني في المذياع لأن هذا ما سيحدث |
Acções, odores... os sons, como os que nos são familiares quando passam na rádio. | Open Subtitles | أفعال, روائح, أصوات مثل أنغام معينة في المذياع |
Pode falar a palavra que começa com F no rádio? | Open Subtitles | لا, لم تقل ذلك لم أكن أعرف أنه من المكن قول الكلمة التي تبدأ بحرف ـ ز ـ في المذياع |
Eu disse alguma coisa sobre você no rádio hoje. | Open Subtitles | لقد قلت شيئا صغيرا عنك في المذياع على الهواء اليوم |
Vou estar na rádio, a falar sobre a vida. | Open Subtitles | سوف أكون .. في المذياع أتحدث عن الحياة |
Não é isso. Acabei de ouvir na rádio que algumas raparigas foram atacadas no final da rua, depois de Holywell Avenue. | Open Subtitles | ليس هذا هو الأمر ..لقد أعلنو في المذياع بأن عدة فتيات هوجموا |
Qual era aquela canção que passava sempre na rádio? | Open Subtitles | ما هي الأغنية التي كانوا يبثونها في المذياع دوماً؟ |
Mas é aquele puto de que falaram na rádio. | Open Subtitles | انه الصبي الذين يتحدثون عنه في المذياع |
É um código, como ouviste na rádio. | Open Subtitles | انها شفرة, تماما كما تسمعها في المذياع |
Acabei de ouvir na rádio que ainda há problemas com a electricidade e que poderá haver outro apagão hoje. | Open Subtitles | ،سمعت للتو في المذياع ... أنه مازالت هنالك مشكله في شركة الكهرباء و قد نحضى اليوم بليلةٍ معتمه أخرى |
Ouvi dizer na rádio. | Open Subtitles | لقد كان "رجل الظلام لقد سمعته في المذياع |
- Estás na rádio. - Isso é a rádio. Isso é o locutor. | Open Subtitles | وكأنه في المذياع - إنه المذياع ، هذا هو مقدم الأغاني - |
Fazemos o trabalho preparatório. "na rádio, não passamos um miúdo novo. ESCOLA SECUNDÁRIA CARROL FORT WAYNE, INDIANA | Open Subtitles | في المذياع ، لانجعل الولد الصغير يغني |
Foi a tua mãe que ouviu um maluquinho na rádio, que diz que esteve dentro de um OVNI. | Open Subtitles | من أولائك الذين يتحدثون في المذياع |
Ouvi no rádio que precisavam de dançarinos e aí tu sabes. | Open Subtitles | و في يوم ما سمعت عن أعلان في المذياع يبحث عن راقصين وأنت تعرف كيف يسير الأمر لذا... |
Não se pode dizer dragão no rádio. | Open Subtitles | لا تستطيع قول كلمة تنين في المذياع |
Hoje ouvi a tua canção duas vezes no rádio. | Open Subtitles | سمعت أغنيتك في المذياع مرتين اليوم. |
- Eu ouvi-o no rádio. | Open Subtitles | لقد إستمعت إليه في المذياع |
Não. Nada no rádio. | Open Subtitles | لا شيء في المذياع |
Ninguém sabia que o Carlito vinha aqui, até eu anunciar no rádio. | Open Subtitles | لم يكن أحد يعرف أنّ (كارليتو) قادم إلى هنا حتى أعلنتُ عن ذلك في المذياع. |