Pelos seus longos turnos na oficina. | Open Subtitles | لم أكن أحب أن يعمل كل هذه الساعات الطويلة في المرآب |
Estavam a alterar esses táxis na oficina para onde me lavram. | Open Subtitles | كانوا تحول من هم فوق في المرآب أخذوني إلى. |
Ela estava aterrada e agora já nem vem à porta, mas o carro dela está na garagem. | Open Subtitles | كانت خائفة .. والآن هي لا تفتح الباب،لكن سيارتها في المرآب |
O Gunther está na garagem, para poderes ficar no sofá. | Open Subtitles | جانثر، نام في المرآب لكي تنامي على الأريكة |
Nós criámos isto juntos, 4 homens numa garagem. | Open Subtitles | أعني، أنا وأنت قد إرتقينا مع بعض، أربعة رجال في المرآب. |
O gerente estava a trabalhar no parque quando ouviu a explosão. | Open Subtitles | إذاً كان المدير يعمل في المرآب عندما سمع صوت الإنفجار |
Temos cinco homens mortos na garagem da 7th Street, e ninguém sabe quem são. | Open Subtitles | لدينا خمسة رجال أموات في المرآب بالشارع السابع، ولا أحد يعرف هويتهم |
Só preciso de ajuda a limpar a garagem. Não consigo levantar metade das coisas que lá estão. Está bem? | Open Subtitles | انا بحاجه الى مساعدتك في المرآب لا استطيع حمل هذه الأشياء، أتفقنا؟ |
fui procurá-lo à garagem. | Open Subtitles | لذلك ذهبت لإلقاء نظرة عليه في المرآب |
Gostava de saber quem está a martelar o meu carro na oficina. | Open Subtitles | أنا مشغول جدا يتساءل الذي dinging سيارتي في المرآب. |
É quase certo que esteve na oficina. | Open Subtitles | نحن واثقون للغاية إنه كان في المرآب. |
Estou a acabar o trabalho na oficina vou estar em casa daqui a meia hora. | Open Subtitles | ...أنهي بعض العمل فقط في المرآب سأكون بالمنزل بعد نصف ساعة |
está na garagem. Quer ir vê-la? | Open Subtitles | إنها موضوع في المرآب هناك أتريدين رؤيتها؟ |
- Segundo os registos, ainda está na garagem. | Open Subtitles | وفقا لسجلاتها، أنه لا يزال جالسا في المرآب. |
Não pode-se aproximar de um aeroporto, e o carro dela está na garagem. | Open Subtitles | و لا تستطيع أن تقترب من المطار , و سيّارتها متواجدة في المرآب |
E depois há aquele onde eles ficam presos numa garagem o tempo todo. | Open Subtitles | و كانت هناك تلك الحلقة عندما كانوا عالقين في المرآب طوال الوقت |
Ele guarda-o numa garagem. | Open Subtitles | هل تعلم بأنّه يبقيها في المرآب ؟ |
numa garagem, como o lixo da véspera? | Open Subtitles | في المرآب مثل قذارة البارحة؟ |
Soubemos que uma série de prostitutas tinham sido ludibriadas no parque de estacionamento. | Open Subtitles | وردتنا معلومات أن الكثير من العاهرات كنّ يمارسن الخدع في المرآب. |
De vez em quando, penso na nota que não deixei naquele Mercedes que bati no parque o mês passado, mas depois bebo um copo de vinho e esqueço tudo. | Open Subtitles | مرة فكرت عن انني كيف لم اترك ملاحظة على سيارة المرسيدس التي تسببت بانبعاج فيها في المرآب الشهر الماضي |
Depois, no início deste mês, foi encontrado na garagem da casa dele em Tallahassee com a arma de serviço na mão. | Open Subtitles | وبعد ذلك في وقت سابق من هذا الشهر، هو وجد في المرآب بيته في تالاهاسي، سلاح خدمة في متناول اليدّ. |
Mas não devia ser a garagem. | Open Subtitles | بدلا من الإختباء هنا في المرآب. أجل، حسنا، لم يكن من المفروض أن يصبح مرآبا. |
Faz o Antonio e a Lindsay irem ter connosco à garagem. | Open Subtitles | حسنا، أخبروا (انطونيو) و (ليندسي) أن يلتقوا بنا في المرآب |