Hão de reparar que os transportes vêm em segundo lugar na lista, mas essa é a conversa que mais ouvimos. | TED | ستلاحظ أن النقل وهو نوعاً ما يأتي في المرتبة الثانية لتلك القائمة، إلا أنه ذلك الحديث الذي نسمع عنه دائماً. |
Christian Fittipaldi, no carro preto, está em segundo lugar. | Open Subtitles | كـريـستيــان فيتبـالدي في المرتبة الثانية |
Mesmo assim, encontra-se em segundo lugar. | Open Subtitles | في سباق اليوم ،، لذلك فهو يجد نفسه الآن في المرتبة الثانية |
Sempre em segundo lugar... desde o liceu até à Faculdade de Direito em Harvard. | Open Subtitles | دوما في المرتبة الثانية من الثانوية إلى مدرسة هارفارد للحقوق |
Não percam o vosso tempo, não é importante! Ninguém se lembra de quem fica em segundo lugar! | Open Subtitles | لا تضيعوا وقتكم فهذا ليس مهماً لا يتذكَّر أحد من يحلُّ في المرتبة الثانية |
É óbvio que vais entrar numas dessas escolas emproadas e haverá vezes em que ficarás em segundo lugar, ou quarto, ou talvez mesmo em décimo. | Open Subtitles | من الواضح أنك ستذهبين لأحد تلك المدارس المتعجرفين ...وأحيانا ستأتين في المرتبة الثانية |
Estou farta de ficar em segundo lugar, atrás da Alexis Radcliffe. | Open Subtitles | لقد سئمت من الحلول في المرتبة الثانية بعد السيئة (أليكسيس رادكليف) |
O Kelly Slater ficou em segundo lugar. | Open Subtitles | "كيلي سلاتر" حل في المرتبة الثانية. |
Rockin' With Dewey continua em segundo lugar. | Open Subtitles | و"روكينغ ويذ ديوي" يتابع السباق في المرتبة الثانية... |
Frankenstein termina em segundo lugar. | Open Subtitles | فرانكشتاين) أنهى في المرتبة الثانية) |