ويكيبيديا

    "في المشرحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na morgue
        
    • no necrotério
        
    • à morgue
        
    • numa morgue
        
    • na autópsia
        
    • da morgue
        
    • a morgue
        
    • na funerária
        
    Vou vê-lo mais tarde na morgue com as crianças. Open Subtitles لقد إنتهيت من هنا. سوف أواصل في المشرحة.
    Podem ter sido obtidas na morgue. Os achados não têm lógica. Open Subtitles يمكن أخذ البصمة في المشرحة ليس هناك سلسلة من الأدلة
    Mas se eles aparecerem na morgue, ele manda-nos um fax. Open Subtitles لكن إذا ظهرت جثثهم في المشرحة سيرسل لنا برسالة
    Quando comecei a trabalhar no necrotério, a minha mente também me enganava. Open Subtitles في بداية عملي في المشرحة عقلي كان يمارس الحيل علي أيضاً
    Estava morto, despertou na morgue e simplesmente foi-se embora. Open Subtitles كنت ميت، استيقظت في المشرحة وثم نهضت ورحلت
    Tenho um corpo lá em baixo na morgue que discorda. Open Subtitles حسناً، لدي جثة في المشرحة التي تفرض إختلاف. لا
    Temos uma miúda na morgue onde falta um igualzinho. Open Subtitles لدينا فتاة في المشرحة فقدت واحد مثلهُ تمامًا
    Então, a nossa vítima resistiu e acabou na morgue. Open Subtitles إذاً ضحيتنا يصارع، وينتهي به الحال في المشرحة
    Os corpos na morgue estavam em diversos estados de decomposição, indicando que os ataques aconteceram ao longo de semanas. Open Subtitles الجثث في المشرحة في حالات مختلفة من مراحل التحلل مشيرًا إلى حدوث الهجمات منذ أكثر من أسبوعين
    Não, não estou na morgue. Open Subtitles مفاجأة، مفاجأة لا، أنا لَست أسفل في المشرحة
    Não, os filamentos estão aquecidos devido aos enormes níveis de carga electrostática, como os corpos na morgue. Open Subtitles لا الالياف مضاءة بسبب شحنة كهربائية ساكنة و كبيرة مثل الجثث في المشرحة
    Ou porque está uma prostituta na morgue com as suas impressões digitais no corpo? Open Subtitles أو الذي هناك مومس في المشرحة بك بصمات الأصابع في جميع أنحائها؟
    Temos a Rita Hayworth na morgue e uma Veronica Lake com o White. Open Subtitles عندنا ريتا هايورث في المشرحة وفيرونيكا لايك مع وايت.
    na morgue, espero que não se metam com o corpo da minha filha. Open Subtitles ربما في المشرحة سيحشرون أصابعهم في مهبلها.
    E temos dois cadáveres na morgue que parecem haver sido mortos por um grande esmagador em série. Open Subtitles ونحن لدينا جثتين في المشرحة والذين يبدو انهم سحقوا بواسطة شخص ضخم
    39 dias seguidos na morgue, e finalmente tiraste um dia de folga. Open Subtitles تسعة وثلاثون يوماً متتالية في المشرحة وأخيراً أخذتِ يوماً أجازة
    Há uma quantidade de corpos no necrotério que poderia ver. Open Subtitles هناك العديد من الجثث في المشرحة ربما يجب النظر اليها
    Nós deveríamos ter todo o poder. Eu não estou tentando controlar você. Eu só não quero terminar no necrotério. Open Subtitles أنا لا أحاول السيطرة عليكِ أنا فقط لا أريد أن أنتهي في المشرحة
    Enquanto fazes isso, eu vou à morgue identificar o teu irmão. Open Subtitles بينما أنتي نفعلين ذلك، سأميّز أخّاك في المشرحة
    O que quer que tenha acontecido naquele dique, acabaste numa morgue. Open Subtitles مهما حدث في ذلك السد إنتهى بك الأمر في المشرحة
    Tenho um stock de emergência na autópsia. Open Subtitles لدي مخزون طوارئ في المشرحة في الأسفل
    O embalsamador da morgue do outro lado da estrada. Open Subtitles أنه يعمل بالتحنيط في المشرحة في الشارع المقابل
    Esse tipo de publicidade mandar-me-á para a morgue. Open Subtitles مثل هذا النوع من الأعلان سيضعني في المشرحة
    Largue ou a sua mulher vai ter um desconto na funerária. Open Subtitles إرمِه وإلاّ فإنّ زوجتك ستنال خصماً كبيراً في المشرحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد