Quase 4.000 águias se reúnem ao longo do Rio Chilkat, no sudeste. | Open Subtitles | 4,000 نسر يجتمعون على طول نهر تشيلكات في المنطقة الجنوبية الشرقية |
Baseado no ambiente, a localização é a sudoeste, numa vila chamada Sinkala. | Open Subtitles | وحسب البيئة المحيطة، فهي في المنطقة الجنوبية الغربية، قرب بلدة سينكالا. |
Sydney, como eu descobriria, é uma cidade de subúrbios, e Minto fica no sudoeste, a uma hora de distância. | TED | سيدني، كما علمت، مدينة ضواحي وتقع مينتو في المنطقة الجنوبية الغربية، وتبعد ساعة تقريبا |
Em 5 anos, os Chicanos vão ser a grande maioria no Sudoeste. | Open Subtitles | في خمس سَنَواتِ، سَتصْبَحُ الأغلبية في المنطقة الجنوبية الغربيةِ معنا |
Estou a montar um complexo de hotéis de luxo no sudoeste. | Open Subtitles | أشيد مجمع فندق ممتاز في المنطقة الجنوبية الشرقية. |
E nos últimos sete anos, eu trabalhei numa oficina, então eu não tenho experiência no campo. | Open Subtitles | ,و في السنوات السبع الأخيرة عملت في مخزن لأدوات جسم السيارة لذا, ليس لي تجربة في حقل عملك في المنطقة الجنوبية الشرقية |
Há um alerta de tufão no sudeste. | Open Subtitles | في الواقع هو تحذير من إعصار في المنطقة الجنوبية الشرقية. |
Com o número maior de soldados, o exército americano começou uma nova ofensiva contra os rebeldes civis no Afeganistão. | Open Subtitles | مع ازدياد أعداد الجنود، بدأت قوات الجيش الأمريكي هجوماً جديداً ضد المتمردين في المنطقة الجنوبية من "أفغانستان" |
- no sudeste, nesta área. | Open Subtitles | هي في المنطقة الجنوبية الغربية منّا تقريبآ في هذه المنقطة |
Batalhas por recursos naturais no Sudoeste. | Open Subtitles | معارك على المصادر الطبيعية في المنطقة الجنوبية الغربية |
Lembram-se dos zapatistas, a revolução dos camponeses no sul da região de Chiapas no México, liderada pelo carismático subcomandante Marcos, com a sua máscara e o seu cachimbo? | TED | هل تتذكروا حركة زاباتيستا، انتفاضة الفلاحين في المنطقة الجنوبية من ولاية تشياباس بالمكسيك بقيادة القائد الأدنى الملثم والمدخن والبديع ماركوس؟ |
Disse-lhe que estávamos a investigar motéis de má qualidade no sudoeste, e que ele devia ter cuidado. | Open Subtitles | أخبره نحن نتحرّى فنادق crappy في المنطقة الجنوبية الغربية. هو من الأفضل أن يراقب له وراء. يحزر لذا ما؟ |
Não há muitos mais no sul. Como é que ele se chama? | Open Subtitles | لا يوجد الكثير منا في المنطقة الجنوبية. |
O meu pai não vem a sul do Art Institute Gala desde que o Billy Joel tocou no Parque Comiskey em 84. | Open Subtitles | أبي لم يكن في المنطقة الجنوبية منذُ حفل معهد الفنون منذُ أن لعب "بيلي جويل" في مسرحية في الثمانينات |