ويكيبيديا

    "في اي وقت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • A que horas
        
    • a qualquer hora
        
    • Sempre que
        
    • em qualquer altura
        
    • a qualquer momento
        
    • a qualquer altura
        
    • alguma vez
        
    • Quando quiseres
        
    A que horas queres que leve a cabra para casa? Open Subtitles في اي وقت علي ان ارجع تلك العاهرة ؟
    Não sei. A que horas é que os rapazes costumam brincar lá fora? Open Subtitles في اي وقت من النهار يلعب الصبية بالخارج عادة؟
    Diga-he que as pode vir buscar. a qualquer hora. Open Subtitles اخبره بأن يأتي ليأخذهم في اي وقت يشاء
    Sabes que Sempre que falam no meu nome a imprensa fica louca. Open Subtitles تعلمين بـ أن في اي وقت ترى الاعلام أسمي يصيبهم الجنون
    Podes curtir com os teus amigos em qualquer altura. Open Subtitles بإمكانك التسكع برفقة أصدقائك في اي وقت تشاء
    Este terreno pode ceder a qualquer momento. Open Subtitles هذه الأرض يمكن أن تنهار في اي وقت لذا من فضلكم ارجعوا للخلف
    Ele tem centenas de barcos a circum-navegar o globo a qualquer altura. Open Subtitles لديه المئات من القوارب للدوران حول العالم في اي وقت محدد
    alguma vez comeste carne humana? Open Subtitles هل اكلت لحم بشري في اي وقت مضي في حياتك؟
    A casa ainda lá está. Podes ir lá Quando quiseres. Open Subtitles المنزل لا يزال هناك يمكنك القدوم في اي وقت
    Randall, A que horas foi ver a sua irmã? Open Subtitles سيد راندال .. في اي وقت اطمئننت على اختك ؟
    A que horas fecham? As 23h00. Open Subtitles في اي وقت تغلقون في الساعة الحادية عشر مساءا
    A que horas desligam a força no seu andar? Open Subtitles في اي وقت يقطعون الكهرباء عن شققكم
    Ok, vou descobrir A que horas começa. - Tu procuras pela Penny. Open Subtitles سأرى في اي وقت يبدأ هذا الشيئ وانت " ابقي عينيك "بيني
    A vossa próxima aula vai ser dada em qualquer sitio a qualquer hora... Open Subtitles درسكم القادم سيكون في اي مكان فجأة في اي وقت
    Talvez lhe comprasse uma casa junto à minha, assim poderia aparecer a qualquer hora. Open Subtitles وربما اشتري لك بيتا بجانب بيتي لادخل عليك في اي وقت
    Sabes, se quiseres conversar, liga para mim, a qualquer hora. Open Subtitles إذا أردت أن نتكلم اتصلي بي في اي وقت
    - Sempre que precisares. Tenho gomas comuns, azedinhas e em palitinhos. Open Subtitles في اي وقت لديَ علكة ، وعلكة بالسكر وعلكة منوعة
    Já arranjei para você ter um apartamento, um carro, uma grande variedade de lojas que puxarão o seu saco Sempre que quiser fazer compras. Open Subtitles و العديد من المحلات المستعدة لخدمتك في اي وقت تريدين التسوق فية
    Qualquer um pode sair em qualquer altura. Os portais estão sempre abertos. Open Subtitles اي احد يغادر في اي وقت كالبوابات التي اعتدت دائما استخدامها
    Encontram-te onde estiveres, em qualquer altura. Open Subtitles انهم يسيتطيعون العثور عليك في اي وقت واى مكان
    Devido à velocidade de mudança prevemos que este criminoso ataque a qualquer momento. Open Subtitles نظرا لسرعة التغيير فنحن نتنبأ بان المجرم سيضرب مجددا في اي وقت
    Porque o meu pai podia aparecer a qualquer momento. Open Subtitles لان والدي الرابع الف فتظهر في اي وقت
    Ela não pode ser incomodada a qualquer altura por qualquer razão. Open Subtitles و لا يجب ان يتم ازعاجها في اي وقت وباي سبب مهما كان
    alguma vez teve vontade de escrever como a Savannah? Open Subtitles هل كنت تريد ان تكتب مثل سافانا في اي وقت مضى؟
    - Manda a bicicleta Quando quiseres. - O quê? Open Subtitles يمكنك ان ترسلي تلك الدراجه في اي وقت ماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد