Diga ao velho branquelas que também estive em Baton Rouge. | Open Subtitles | أخبر هذا المتبجح أني كنت في باتون روج أيضاً |
General Smithers, ele disse que também esteve em Baton Rouge, mas na frente... | Open Subtitles | جنرال سميذرز لقد قال أنه كان في باتون روج أيضاً |
E olha... este foi o livro que o Clay achou em Baton Rouge, certo? | Open Subtitles | وأنضر هذا الكتاب الذي وجده كلاي في باتون روج أليس كذلك؟ |
E estava a viver com a minha mãe em Baton Rouge. | Open Subtitles | لذا, فقد كنت مقيمة في باتون روج مع أمي |
A nossa cobertura começa com Sherrie Stone, no Posto da Guarda Costeira em Baton Rouge. | Open Subtitles | أملاً في إيجاد 11 من افراط الطاقم الذين في عداد المفقودين. تغطيتنا تبدأ مع شيري ستون لدى مكتب خفر السواحل الأمريكي في باتون روج. |
Na semana passada. Mudei-me para uma quinta cooperativa em Baton Rouge. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي, لقد انتقلت إلى مزرعة تعاونية في "باتون روج |
Estás-te a referir a incendiária Que exterminas-te em Baton Rouge? | Open Subtitles | أتقصد الساحرة مُشعِلة النيران التي قتلتها في (باتون روج)؟ |
Fiquei um tempo em Baton Rouge. | Open Subtitles | ذهبت إلى كليته في باتون روج لبضع سنوات. |
Ele nunca denunciou o assalto em Baton Rouge, só o da casa em Shreveport. | Open Subtitles | هل لاحظت أنه لم يبلّغ قط عن اقتحام منزله الذي في "باتون روج"؟ ولم يبلّغ إلا عن منزله في "شريفبورت" فحسب |
O Malcolm está em Baton Rouge. | Open Subtitles | مالكوم في باتون روج اتعرف اين سيكون؟ |
Ouviste histórias em Baton Rouge, Clay? | Open Subtitles | هل سمعت بعض القصص في باتون روج,كلاي؟ |
Na mesma altura, 1600 km para o norte, em Baton Rouge, na Louisiana, ele aparece. | Open Subtitles | وفي نفس اللحظة, على بعد 1600 كيلو متر شمالاً, ظهر في (باتون روج) - (لويزيانا). |
O Derrick Todd Lee usava uma gravação de um bebé a chorar para que as mulheres abrissem a porta em Baton Rouge. | Open Subtitles | ديريك تود لي)إستخدم شريط) لطفل يبكي لجعل النساء تفتح أبوابهن في باتون روج |
A Jane vai dar um concerto, daqui a uns dias, em Baton Rouge. | Open Subtitles | جين), (جين) لديها حفلة في باتون روج" خلال بضعة أيام" |
Ela conseguiu o que queria. Estou a viver em Baton Rouge. | Open Subtitles | هي حصلت على ما أرادت وأنا أعيش هنا في (باتون روج). |
Agora, o Billy Lee Tuttle é dono de três casas em Shreveport, em Baton Rouge e em New Orleans. | Open Subtitles | يملك (بيلي لي تاتل) ثلاثة "منازل في "لويزيانا "واحد في "شريفبورت "وواحد في "باتون روج "وواحد في "نيو أورليينز |
Vamos subir a uma altitude de 41 mil pés, e devemos aterrar em Baton Rouge, Luisiana às 18h31, hora local. | Open Subtitles | سنقوم بالتحليق لمسافة 41,000 قدم. (وسنهبط في (باتون روج), (لويزيانا. في الساعة 6: |
Conhecestes o Doug em Baton Rouge. - Mudamos? | Open Subtitles | لقد التقيت بـ(دوغي) في مؤتمر (في (باتون روج |
É um programa de reprodução experimental no USDA Bee Lab em Baton Rouge. Esta rainha e as abelhas operárias fazem parte deste programa. | TED | إنه برنامج تربية تجريبي في مختبرات للنحل لوزارة الفلاحة الأمريكية في (باتون روج) وهذه الملكة ونحلاتها الحاضرة هم جزء من هذا البرنامج |
Então, é inteiramente verdade que entrou na casa do Governador, em Baton Rouge, Louisiana e arrancou a cabeça ao Truman Burrell? | Open Subtitles | إذاً فالأمر حقيقي تماماً... أنت قد دخلت إلى قصر الحاكم... في (باتون روج) بولاية (لويزيانا)، |