para que não possa mais oferecer-me numa aposta, atirar-me num vulcão, usar-me como brinquedo de mastigar para o seu tigre... | Open Subtitles | ماعاد يمكنك تقديمي كرهان أو أن ترميني في بركان أو أن تستخدمني كلعبة مضغ للنمر |
Até lava, se algum dia estiveres num vulcão. | Open Subtitles | حتى الحمم المنصهرة... أنت تعرف، إذا كنت انتهى من أي وقت مضى في بركان. |
Empédocles pensava ser um deus e saltou num vulcão. | Open Subtitles | إيمبيدوكليس) ظن أنه إله وقفز في بركان). |
"Se quiseres novamente ser atirada para um vulcão, isso paga-se!" | Open Subtitles | "إن أردت أن يُقذف بك في بركان مجدداً، سنتكفل بالمصاريف" |
Significa que se algum dia me tornar um fardo, salto para dentro de um vulcão. | Open Subtitles | إنه يدل إذا أصبحت في يوماً ما عبء اقفز في بركان |
Parece que foi mergulhado num vulcão. | Open Subtitles | وكأنه إنغمس في بركان - أجل - |
Se me quisessem morto, podiam ter-me mandado para um vulcão. | Open Subtitles | . ولو أرادني ميتاً لوضعني في بركان بدلاً عن هذا - ماذا فعلت ؟ - |
Atirar esta merda para um vulcão. | Open Subtitles | ارمه في بركان ملعون |
Vai-te atirar para um vulcão. | Open Subtitles | -اقفز في بركان -فلنسوي الأمور بالملعب |
Atirá-la para dentro de um vulcão, deixá-la na Lua. | Open Subtitles | سألقيه في بركان أو أتركه على القمر |
Saltando para dentro de um vulcão? | Open Subtitles | بقفزه في بركان ما ؟ |
Portanto, é saltar para dentro de um vulcão? | Open Subtitles | إذاً فهو القفز في بركان ؟ |