| Talvez haja gralhas nos relatórios, mas tenho a certeza que os cheques eram bons. | Open Subtitles | ربما كان هناك خطأ أو خطأين مطبعيين في تقاريري لكنني واثق تماماً أن الشيكات حقيقية |
| - Está tudo nos relatórios. | Open Subtitles | -كلّ شيءٍ في تقاريري . |
| Isto deve ser o que aquela gente toda sentiu antes de eu as pôr como estatísticas nos meus relatórios. | Open Subtitles | حتما كان هذا ما يشعر به كل هؤلاء الناس قبل أن أدونهم كأحصائيات في تقاريري |
| Eles vão ver nos meus relatórios que não estás a reagir, e... | Open Subtitles | وكما تعلم, سيرون في تقاريري أنك لا تستجيب, و... |
| Encontrei estas pessoas e coloquei-as nos meus relatórios. | Open Subtitles | وجدتُ هؤلاء الأشخاص ووضعتُهم في تقاريري |
| Está tudo nos meus relatórios. | Open Subtitles | كل شيء مدون في تقاريري التي بحوزتكم |
| Eu usei-as nos meus relatórios. | Open Subtitles | إستعملتهم في تقاريري. |
| Sabes, observo pessoas como nós, a fazer coisas como estas, e escrevo-o nos meus relatórios. | Open Subtitles | أراقب أناساً مثلنا يفعلون أموراً كهذه... -وأكتب عنهم في تقاريري |