Nesse caso, nada poderia afligir-me mais do que achar-me cruel. | Open Subtitles | في تلك الحاله لاشئ يؤلمني أكثر من ظنك علي انني وحشا |
Nesse caso, está a jantar com um assassino psicopata, Frederick. | Open Subtitles | اذاً , في تلك الحاله انك تتعشى مع طبيب نفسي مجرم , فريدريك |
Nesse caso, Sua Alteza convida-o para jantar hoje no seu chalé. | Open Subtitles | في تلك الحاله .. صاحبة السمو أمرتني... أن أدعوك على العشاء ... |
Bem, Nesse caso, irei já no próximo avião. | Open Subtitles | حسناً.. في تلك الحاله.. سأرحل على الطائره القادمه _. |
As suas preocupações, problemas e inibições terão ido embora... e vai continuar nesse estado | Open Subtitles | مخاوفك وهمومك وكل ما يعيقك سوف يختفي وسوف تبقى في تلك الحاله |
Bom, Nesse caso, ele não foi o responsável. | Open Subtitles | حسناً , في تلك الحاله لم يكن هو المسئول |
Nesse caso, estás lixada. | Open Subtitles | حسناً, في تلك الحاله أنتٍ في ورطه |
Nesse caso, sim, sou o Nolan Ross. | Open Subtitles | في تلك الحاله إنني أنا نولان روس |
Nesse caso, vamos fazer uma visita ao gabinete dele para ver se... | Open Subtitles | في تلك الحاله سنزور مكتبة لنرى ان... |
Bem, Nesse caso... | Open Subtitles | حسناً, في تلك الحاله |
Nesse caso... | Open Subtitles | حسناً, في تلك الحاله.. |
Bem, Nesse caso... | Open Subtitles | حسنا, في تلك الحاله... |
Quero pôr-me constantemente nesse estado. | Open Subtitles | أو عندما أمشي في الطبيعة أكون في حالة من الفرح ، ولذا فإنني أريد أن أضع نفسي دائما في تلك الحاله. |
O que o terá posto nesse estado, quanto a si? | Open Subtitles | مالذي جعله في تلك الحاله ؟ |