Senhor, ninguém podia saber o que acontecia naquela quinta. | Open Subtitles | سيّدي، ما كان لأحد أن يعرف بما يجري في تلك المزرعة |
Toda a gente naquela quinta sabia quem ele era, um homem a abater. | Open Subtitles | الكلّ في تلك المزرعة كان عليه أن يعرف من كان، رجلا مطلوب |
Trabalhei anos naquela quinta e nunca recebi um tusto! | Open Subtitles | لقد عملت سنوات في تلك المزرعة و لم آخذ و لا فلساً واحداً |
Além daquele verão que me deixaste naquela quinta imunda na Inglaterra? | Open Subtitles | ما عدا الصيف تركتني في تلك المزرعة "كربي" في إنجلترا؟ |
A começar hoje, três vezes por semana vais trabalhar no rancho a fazeres o que eles precisarem. | Open Subtitles | بداية من الغد سوف تقومين بالعمل في تلك المزرعة وتفعلين مهما يطلبونه منكِ |
Vivo naquela quinta. | Open Subtitles | أنا أعيش في تلك المزرعة |
Encontraram corpos naquela quinta. | Open Subtitles | لقد وجدوا جثت في تلك المزرعة |
Vai-se esconder no rancho. | Open Subtitles | سيختبأ في تلك المزرعة |
Ele imaginou... que o corpo tinha de estar enterrado no rancho que aquele Ames possui... aquele do qual nunca ninguém se aproxima. | Open Subtitles | ... الطريقة التي تصورها أنّ الجثة قد تم دفنها في تلك (المزرعة التي تخص عائلة (أميز المكان الذي لم يقترب منه أحد أبداً |