Um dia, no Jardim do Éden, Adão e Eva apercebem-se de que estão nus. | TED | في يوم من الأيام في جنة عدن قد لاحظ آدم و حواء أنهم عراة. |
"no Jardim do Éden", por I. Ron Butterfly. | Open Subtitles | "في جنة عدن" تأليف: آي رون بترفلاي |
no Jardim do Éden, querida | Open Subtitles | في جنة عدن ياحبيبتي |
Não está ninguém no Éden a escrever isso e todos os atos estão debaixo do mundo? | Open Subtitles | لا أحد في جنة عدن. صحح لي هذا. وهل الجميع هنا في العالم السفلي. |
Ninguém. Não está ninguém no Éden. | Open Subtitles | لا أحد، لا يُوجد أحد في جنة عدن. |
no Jardim do Éden, querida | Open Subtitles | في جنة عدن ياحلوتي |
E tal como Satanás no Jardim do Éden, | Open Subtitles | ومثل الشيطان في جنة عدن |
Era como crescer no Jardim do Éden. | Open Subtitles | كان مثل ينشأون في جنة عدن. |