ويكيبيديا

    "في حبها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • apaixonei
        
    • apaixonaste
        
    • se apaixonou
        
    • apaixonado por ela
        
    • apaixonou-se
        
    • caidinho por ela
        
    • apaixonou por ela
        
    Onde está a mulher por quem eu me apaixonei... que queimava a torrada e bebia leite do pacote... e ria? Open Subtitles ...أين المرأة التي وقعت في حبها التي كانت تحرق الخبز المحمص ...و تشرب اللبن من علبته و تضحك؟
    Conheci alguém. Eu me apaixonei e percebi isso imediatamente. Open Subtitles قابلت غيرها و وقعت في حبها و عرفت هذا فوراً
    Não podes separar a mulher por quem te apaixonaste das minhas outras identidades. Open Subtitles لا يمكنك أن تفرق المرأة التي وقعت في حبها من أيّ من هوّياتي
    Acho que têm um artista que a ouviu e se apaixonou por ela e blá, blá, blá. Open Subtitles أعتقد أن لديهم فنان قام بسماعها. و وقع في حبها.
    Antes de mais, não estou apaixonado por ela e nunca estive. Open Subtitles أولا, انا لست واقعا في حبها, ولم اكن كذلك ابدا
    Mas o detective encarregue do caso apaixonou-se e tiveram um caso antes de ela desaparecer. Open Subtitles ولكن محقق المباحث الذي يستلم القضية وقع في حبها وقد اقاموا علاقة غرامية قبل أن تختفي
    Ficaste caidinho por ela, não foi? Open Subtitles انت حقا وقعت في حبها ؟
    Se me obrigassem a recordar-me dela quando a conheci e me apaixonei, sim, suponho que fosse muito bonita. Open Subtitles أعني، إذا تم إجباري كي اتذكرها عندما قابلتها لأول مرةً عندما وقعت في حبها إذاً، أجل كإفتراض تجريبي
    Mas tu foste a primeira mulher por quem me apaixonei, e a primeira que peço em casamento. Open Subtitles انت المرأة الأولى التي اقع في حبها والاولى التي اطلب الزواج منها واعرف في صميم قلبي
    Alguém que vim a conhecer bastante bem e acho que me apaixonei por ela. Open Subtitles شخص تعرفت عليه بشكل جيد، وأظنني وقعت في حبها.
    Pois certamente não é a Jane por quem me apaixonei. Open Subtitles لأنّها بالتأكيد ليست جين التي وقعت في حبها.
    Fui nesse momento que me apaixonei por ela. Open Subtitles تلك كانت اللحظة التي وقعت في حبها
    Era de uma rapariga por quem me apaixonei. Open Subtitles كان يخص فتاة كنت واقعاً في حبها
    Porque te apaixonaste por ela e me deste cabo de tudo? Open Subtitles لماذا وقعت في حبها ودمرت علي كل شئ؟
    -Até parece que te apaixonaste! Open Subtitles اعلم، انك تتحدث كانك وقعت في حبها
    O meu último golpe, o meu último truque vai ser, na verdade, transformar-me no homem pelo qual ela se apaixonou. Open Subtitles خدعتي النهائية، حيلتي الأخيرة كانت في الحقيقة ستكون هي التحول إلى الشخص الذي يقع في حبها
    De certa forma, é exatamente igual ao McLaren P1 que o Jeremy se apaixonou há umas semanas atrás. Open Subtitles وبالمجمل هي شبيهه بسيارة الـ (ماكلارين بي 1) التي وقع (جيرمي) في حبها منذ بضعة اسابيع
    Quando eu o descobri, ele já se tinha apaixonado por ela. Open Subtitles وعندما اكتشفت ذلك الأمر ، كان قد وقع في حبها
    Olhe, eu amo a Lois mas não estou apaixonado por ela. Open Subtitles اسمع ، احب لويس ، لكن لست واقعا في حبها
    Passou uma ou duas noites com ela e apaixonou-se? Open Subtitles هل إنتهى امرك تدفع ثمن أمسيتين معنا فوقعت في حبها ؟
    - E tu estás caidinho por ela. Open Subtitles -وأنت واقع في حبها
    Foi assim que o meu pai se apaixonou por ela. Open Subtitles وهي سبب وقوع ابي في حبها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد