ويكيبيديا

    "في حيّنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no nosso bairro
        
    no nosso bairro há muitos miúdos da tua idade. Open Subtitles هناك الكثير من الأطفال مثل عمرك في حيّنا.
    Detestaria pensar que havia uma doida à solta no nosso bairro. Open Subtitles أكره أن أفكّر أنه كان يوجد معتوه يتجوّل في حيّنا.
    Eles só se queriam livrar desta praga que estava no nosso bairro. Open Subtitles لقد أرادوا فقط أن يتخلّصوا من تلك الآفة الموجودة في حيّنا
    Meu Deus! Essa porcaria estava aqui mesmo no nosso bairro? Open Subtitles يا إلهي ، هل كانت تلك الاشياء في حيّنا ؟
    Bem, eles não podem começar a construir no nosso... bairro sem nos pedirem. Open Subtitles لا يمكنهم بدء البناء في حيّنا دون سؤالنا
    Um menino no nosso bairro caiu do baloiço, bateu com a cabeça, adormeceu e morreu. Open Subtitles أذكر ذلك الطفل الصغير في حيّنا سقط من الأرجوحة وضرب رأسه ذهب لينام ومات وهو نائم
    no nosso bairro, se alguém se aproxima por trás de nós, não fazemos perguntas, disparamos. Open Subtitles في حيّنا ، حينما ينسل أحدهم خلفكَ، فلا تطرح الأسئلة ، بل تطلق النار و حسب.
    Sim, Bob, sou rígido. Sou rígido quanto a aliens que andam a matar gente no nosso bairro. Open Subtitles أجل، أنا حاد المزاج بشأن الفضائيين الذين يقتلون الأشخاص في حيّنا.
    Um ano desde que desembarcaram, porra, e já têm um belo negócio no nosso bairro. Open Subtitles عام كامل دون سفر ويديرون الأعمال في حيّنا! أعمال مزدهرة
    Devíamos ficar no nosso bairro, e os pretos no deles. Open Subtitles يجب أن نعيش في حيّنا في "بينسنهورست" ويبقى الزنوج هنا
    VIGIEM AS VOSSAS CRIANÇAS ESTE CONVICTO CRIMINOSO ESTÁ A VIVER no nosso bairro Open Subtitles * راقبوا أطفالكم * * هذا المجرم المدان يعيش في حيّنا *
    no nosso bairro, há gente que vemos todos os dias. Open Subtitles في حيّنا هناك ناس نراهم كل يوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد