ويكيبيديا

    "في خط مستقيم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em linha recta
        
    • numa linha reta
        
    • a direito
        
    • em linha reta
        
    Elas continuarão em linha recta à volta do mundo. Open Subtitles فإنهم سوف يستمرون في خط مستقيم حول العالم
    Demoraríamos horas se fossemos em linha recta. Open Subtitles نحن سنكون ساعات تقطع طريقنا خلال في خط مستقيم.
    O passado representa o seu futuro, que avança em linha recta. Open Subtitles الماضي يمثّل مستقبله يتقدّم في خط مستقيم
    A velocidade constante numa linha reta só tem um significado relativo, uma espécie de realidade relativa. TED السرعة الثابتة في خط مستقيم تحمل معنى نسبياً فقط، نوع من الحقيقة النسبية.
    Acha que não consigo pilotar um bimotor a 10 mil metros de altitude sempre a direito sobre uma zona rural? Open Subtitles ألا تظنني أستطيع أن أتولى أمر طائرة بمحركين على ارتفاع 10668 متراً في خط مستقيم فوق منطقة مزارع؟
    Quaisquer quatro estrelas em que três delas não estão em linha reta, formarão uma forma quadrilátera. TED أي أربع نجمات حيث لا تقع ثلاثة منها في خط مستقيم ستشكل شكلاً رباعياً.
    Importa-se de sair do carro e andar em linha recta? Open Subtitles هل يمكنك ان تخرج من السيارة وأن تمشي في خط مستقيم
    Vou atirar em linha recta. Open Subtitles أنا سأرمي هذا الهراء ، في خط مستقيم مباشرة
    Vou continuar em linha recta. Open Subtitles سأسير في خط مستقيم فحسب، حسناً؟ هذه هي فرصتنا الوحيدة.
    É a melhor maneira de evitar atrair atenções. Sem assinatura de energia, viajando em linha recta. Open Subtitles افضل الطرق لتجنب جذب الانتباه لاطاقة كهربائية , سر في خط مستقيم
    - Quer que ande em linha recta? Open Subtitles هل تريدني أن أمشي في خط مستقيم أو شيء من هذا القبيل ؟
    Alguém que guie um carro de 10 segundos sem ser em linha recta. Open Subtitles شخص يقود سيارات فائقة السرعة ولكن ليس في خط مستقيم
    Alguém que guie um carro de 10 segundos sem ser em linha recta. Open Subtitles شخص يقود سيارات فائقة السرعة ولكن ليس في خط مستقيم
    Uma dança em linha recta, para as camaras de cinema. Open Subtitles هو طلب أن يكون الرقص في خط مستقيم من أجل آلات التصوير السينمائية
    Ah, mas o que nos impediria de partirmos em linha recta pelo infinito? Open Subtitles آه، لكن ما الذي يوقّف إنطلاق الشخص في خط مستقيم إلى الفضاء للأبد؟
    A bala entrou no ombro e saiu pelas costas em linha recta. Open Subtitles دخلت الرصاصة في الكتف ومرت للخلف في خط مستقيم
    Mas só será um anel perfeito se a fonte, o deflector e o olho estiverem numa linha reta perfeita. TED والان ، ستكون حلقة مكتملة فقط إذا كان المصدر ، ومسبب الإنحناء ، وكرة العين ، في هذه الحالة ، في خط مستقيم.
    Pensa numa linha reta a atravessar-te o cotovelo e o pulso. Open Subtitles فكروا في خط مستقيم يمر عبر المرفق والمعصم.
    Uma bola voa a direito. Mas as galinhas correm em ziguezague! Open Subtitles الكره تتحرك في خط مستقيم لكن الدجاج يتحرك في خط متعرج
    A trajectória preliminar mostra que a bala atravessou a direito a janela do lado do motorista. Open Subtitles مسار الرصاصة يظهر إنها عبرت في خط مستقيم عبر نافذة السائق
    Mesmo se a cadeira funcionasse em alguém sem arquitetura Ativa, teria sorte se pudesse fazê-lo andar em linha reta. Open Subtitles حتى لو استطعت فحص شخص ما دون تصاميم نشيطة سأكون محظوظاً إن تمكنت من جعله يسير في خط مستقيم
    Poderia jurar que ia a andar em linha reta, e voltei de novo aqui. Open Subtitles أقسم أني كنت أمشي في خط مستقيم و انتهى بي الأمر هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد