ويكيبيديا

    "في سنة واحدة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • num ano
        
    • num único ano
        
    • num só ano
        
    Isso equivale a cerca de 900 carros fora da estrada num ano. TED هذا مساوي تقريباً ل900 سيارة أُزيلت من الطريق في سنة واحدة.
    É mais ou menos o que um pequeno carro, que percorra 20 km por dia, emite num ano. TED مايقارب رحلة سيارة صغيرة 20 كيلومتر ليوم, وستصدر منها في سنة واحدة.
    Salvando-me o coiro duas vezes num ano. Open Subtitles حقا عقبي مرتين في سنة واحدة من تعتقد انه هو؟
    Numa revista gay duas vezes num único ano. Open Subtitles على غلاف ونفتخر به مجلة مرتين في سنة واحدة.
    Os quatro campeonatos num único ano. Open Subtitles أربعة بطولات غولف في سنة واحدة.
    Estas primeiras 2 semanas serão um período de prova, no qual podem decidir se querem mesmo completar o programa num só ano. Open Subtitles الأسبوعين الأولين سيكونان مرحلة اختبار حيث يمكنكم أن تقرروا إذا ماكنتم فعلاً تريدون أن تكملوا المنهاج في سنة واحدة.
    Mas o que é especialmente interessante nisto tudo, sobre o facto de a NSA ter violado as suas próprias regras, as suas próprias leis, milhares de vezes num só ano, incluindo um determinado incidente, um incidente entre esses 2776, que afetou mais de 3000 pessoas. TED لكن أكثر الأشياء إثارة في هذا هي حقيقة أن الNSA تجاوزت قوانينها وقواعدها آلاف المرات في سنة واحدة تضمنت حادثة واحدة من 2776 حالة أثرت على أكثر من 3000 شخص.
    É muito raro haver duas luas azuis num ano, porque isso só acontece de 50 em 50 anos. Open Subtitles عن كيف إذا كان هناك قمران أزرقان في سنة واحدة يبدو أنه لا يحدث إلا كل 50 عاماً
    Estás preparado para ganhares mais dinheiro num ano... do que o teu pai ganhou na vida inteira? Open Subtitles هل أنت مستعد لتكسب من المال في سنة واحدة ما كسبه أبوك طيلة حياته؟
    Podemos tratar de todo o lixo que produza num ano. Open Subtitles بإستطاعتنا التخلص من جميع النفايات التي تنتجها في سنة واحدة
    Ora, ora, ora, vejam quem decidiu visitar-me duas vezes num ano. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، انظروا من قرر زيارتي مرتيّن في سنة واحدة
    Tenho uma amiga cuja carteira triplicou num ano. Open Subtitles لي صديق ضاعف محفظته ثلاث مرات في سنة واحدة
    Este tipo teve cinco assistentes femininas num ano. Open Subtitles هذا الرجل كان لديه 5 مساعدات في سنة واحدة
    E se te oferecesse 50 milhões só num ano? Open Subtitles ماذا لو عرضت 50 مليون دولار، لكن في سنة واحدة ؟
    Mas eu também me interessei pelo movimento das árvores e como pela arte eu poderia captar o movimento e quantificá-lo. Assim, para medir a que distância um único bordo — que produziu este quadro — se movera num só ano, simplesmente medi e somei cada uma dessas linhas. TED ولكني كنت أيضا مهتمة بحركة الاشجار وكيف أن هذا الفن قد سمح لي أن ارصده و اقوم بقياسه. لذلك لقياس المسافة التي قطعتها شجرة كرمة قيقب واحدة -- التي انتجت هذه اللوحة -- في سنة واحدة ، أقوم ببساطة بقياس وجمع كل هذه الخطوط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد