O SEC tem conhecimento de que a fraude contabilística na tua empresa, dura há anos. | Open Subtitles | لجنة الأوراق المالية والتبادل لديها دليل على أن الإحتيال المحاسبي في شركتك إستمر لسنوات |
Ela deu passe livre à CIA na tua empresa, mas escondeu o teu portátil deles. | Open Subtitles | أطلقت العنان للوكالة في شركتك وبعد ذلك أحجمت عن إعطاء حاسوبك لهم |
Na verdade, tens de saber como ele convenceu o Nolan Ross a investir na tua empresa. | Open Subtitles | في الواقع، ثمة ما عليك معرفته بخصوص كيفية إقناعه لـ(نولان روس) بالاستثمار في شركتك. |
Eu não sei se você sabia que a sobrinha dela, Rosalita Ramirez, é empregada na sua empresa. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت تعلم أن ابنة أخيها، روزاليتا راميريز، هو بواب في شركتك |
Você deve ser inteligente, tendo em conta as suas qualificações, e a posição que ocupa na sua empresa. | Open Subtitles | يجب ان تكون ذكي، نظرا مؤهلاتك وموقف في شركتك. |
Há alguém na tua firma que o possa representar? | Open Subtitles | هل هناك أحد في شركتك قد يدافع عنه؟ |
Receio que alguém na tua companhia a tenha deixado escapar. | Open Subtitles | أخشى أنّ ثمّة شخص ما في شركتك قدّ سرّبها |
O seu sobrinho tem muito para dizer sobre os negócios da sua empresa. | Open Subtitles | ابن أخك لديه الكثير ليقوله عن الطريقه التي تجري بها الأعمال في شركتك. |
- E eu teria 10% na tua empresa. - O quê? | Open Subtitles | و سأمتلك 10% في شركتك الجديدة. |
E é por isso que e disse "Hasta Lucia" à minha empresa, e aceitei um trabalho na tua empresa, mano. | Open Subtitles | لأنني ... قد قلت " هاستا لوسيا " لشركتي . و احصل علي عمل في شركتك , " بروبينز " . |
- És sócia na tua empresa. | Open Subtitles | -أنتِ شريكة في شركتك |
Excepto na tua empresa... | Open Subtitles | ليس في شركتك |
Está a dizer que não há absolutamente nenhuma hipótese que alguém na sua empresa esteja a fazer uma pesquisa experimental, que você não conheça? | Open Subtitles | انت تقول انه لا يوجد اي فرصة اطلاقا ان احدا في شركتك يقوم بأي ابحاث تجريبية وانت لا تعلم بشأنها؟ |
Ser entrevistado para um cargo na sua empresa. | Open Subtitles | احصل على خِطّة في شركتك |
Era uma estrela em ascensão na sua empresa. | Open Subtitles | كان نجماً صاعداً في شركتك. |
Mis Botwin, um antigo membro do departamento de contabilidade denunciou atividades ilegais na sua empresa. | Open Subtitles | (آنسة (بوتوين عضو سابق في قسم المحاسية بلغ عن نشاط غير قانوني في شركتك |
"Phil, não posso ficar na tua firma para sempre". | Open Subtitles | (فيل) لا أستطيع البقاء في شركتك الخاصة للأبد |
O que me está a custar a enfrentar não tem nada a ver com essa pessoa na tua firma, mas com a forma como me trataste. | Open Subtitles | (لويس)، المشكلة التي أواجهها الآن ليس لها علاقة بذلك الشخص في شركتك. بل بطريقة معاملتك لي الليلة الماضية. |
Receio que alguém na tua companhia a tenha deixado escapar. | Open Subtitles | أخشى أنّ ثمّة شخص ما في شركتك قدّ سرّبها |
É sempre um prazer estar na tua companhia. | Open Subtitles | انه دائما سرور لكي أكون في شركتك |
Antes que discutamos isso, eu gostaria de ver os planos de segurança e instalações da sua empresa. | Open Subtitles | قبل أن نناقش هذا اريد أن ارى نظام الامن والتسهيلات في شركتك |