ويكيبيديا

    "في صباح ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Uma manhã
        
    • numa manhã
        
    Até que acordámos Uma manhã e nada disso parecia interessar. Open Subtitles لكن فجأة ، استيقظنا في صباح ما ولا شيئ من ذلك يهمنا
    Ele foi embora Uma manhã, sem dizer uma palavra. Open Subtitles ذهب للخارج في صباح ما بدون أي كلمة.
    O processo de envelhecimento foi-se adiando, mas Uma manhã acordei e era um velho que falava demais. Open Subtitles مرحلة الشيخوخة تأخرت لكن في صباح ما استيقظت فوجدت نفسي رجل عجوز كثير الكلام
    Então, numa manhã, vi uma única pegada humana na areia. Open Subtitles ثم في صباح ما, رأيت آثار أقدام شخص في الرمل
    Depois numa manhã... havia uma criança... que ainda não tinha sucumbido às suas feridas. Open Subtitles وثم في صباح ما كان هناك تلك الطفلة ألتي لم تستسلم لجراحها
    Uma manhã, há muito tempo, acordei com uma conquista no leito. Open Subtitles في صباح ما منذ فترة استيقظت بجانب أرض احتللتها
    e às vezes... às vezes nem te apercebes até acordares Uma manhã e perceberes que os anos passaram por ti. Open Subtitles واحياناً في بعض الاحيان لاتلاحظ حتى حتى تستيقظ في صباح ما
    A única coisa que eu soube aos 10 anos de idade é que acordei Uma manhã e tínhamos um cozinheiro. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي عرفته في الأعوام الـ 10 من عمري هو أنّي أستيقظت في صباح ما ووجدت أن لدينا طاهي.
    Uma manhã, estou a ver o meu "email", e vejo a história de uma mãe que disse que estava a tomar banho, e tinha o telefone na bancada, perto dela, e disse que a filha podia precisar de ajuda. TED في صباح ما كنت أتفقد بريدي الإلكتروني ورأيت قصة من أم. قالت أنها كانت تستحم، وكان هاتفها على النضد بجوار الدش، وأظهر أن ابنتها ربما تحتاج المساعدة.
    Eu me lembro de Uma manhã me levantando ao amanhecer... Open Subtitles أتذكر في صباح ما إستيقظت عند الفجر
    Fizemos isto pela primeira vez assim: Uma manhã em Vancouver, fomos ao campus da Universidade e perguntámos às pessoas: "Querem participar numa experiência?" Elas responderam: "Sim". TED و أول طريقة قمنا بها في صباح ما في فانكوفر ، ذهبنا إلى الحرم الجامعي "في جامعة "بريتيش كولومبيا و اقتربنا من الناس و قلنا : " أتودون المشاركة في تجربة ما؟" قالوا : " نعم "
    Uma manhã escutei o motor de um carro. Open Subtitles في صباح ما ، سمعت صوت سيارة
    Depois acorda numa manhã... com um caso sério de, 'Não quero saber'. Open Subtitles ...في صباح ما أستيقظ " في حالة سيئة للغاية , قائلاً " أنا لا أبالي قيد أنملة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد