ويكيبيديا

    "في عنبر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no porão
        
    • na ala
        
    • em âmbar
        
    • dentro da câmara do
        
    • no compartimento
        
    Não... - Não permitirei que um passageiro... saído do seu lugar, ande a saltitar pelo meio da bagagem, no porão! Open Subtitles لن أسمح بأن يقوم كل راكب بأن يترك مقعده و أن يبحث في أمتعته في عنبر الشحن
    Então, sabemos por que o corpo do Hank Gerrard foi colocado no porão de carga. Open Subtitles لذا نحن نعرف لماذا جثة هانك جيرارد وضعت في عنبر الشحن
    -Vida longa ao Rei! Em meu primeiro pronunciamento, declaro que todos na ala 3... vão jantar antes de pensarmos em enterrar os mortos. Open Subtitles وتصريحي الأول، أعلن أن الجميع في عنبر ثلاثة سيأكلون قبل التفكير في دفن أي موتى
    Não podia deixá-lo viver assim, congelado em âmbar. Open Subtitles لم أستطع أن أدعه يعيش كهذا, مجمد في عنبر.
    Sem morrer, mas contido, amarrado dentro da câmara do falcão, rente à fúria, incómodo perigo, lá, para sempre, permanecerá". Open Subtitles "لا يفنى أبداً، لكن يُكبح ويحبس في عنبر الصقر..." "غضبه محدود وخطره ممنوع باقٍ هناك إلى الأبد"
    Adorei ficar 10 horas no compartimento de carga. Open Subtitles جيدة , لقد احببت قضاء 10 ساعات في عنبر الشحن
    O Robert tem um no porão do navio, mas eu aceito trabalhar consigo. Open Subtitles لديك مجموعة واحدة في عنبر الشحن الخاص بسفينتك ولكنني ما زلت آمل أن أعمل معك
    E a coisa alienígena no porão? Open Subtitles ماذا عن ذلك الشّيء الفضائي الموجود في عنبر الشّحن؟
    Depois, por razões a determinar, esconde o corpo no porão de carga. Open Subtitles للسيد "جيرارد", بعد ذلك, ولسبب غير معروف حتى الآن, أخفى جثته في عنبر الشحن.
    O Joe Newell, um piloto experiente, saberia bem que ao esconder o peso extra do corpo no porão arriscaria exactamente o tipo de acidente que ocorreu. Open Subtitles "جو نويل" طيار خبير كان سيعرف طريقة أفضل لتخبئة الوزن الزائد للجثة في عنبر الشحن ويخاطر بوقوع
    Porquê colocar o corpo do Gerrard no porão do avião como à bagagem? Open Subtitles لماذا وضع جثة "جيرارد" في عنبر شحن الطائرة مثل بقية الأمتعة؟
    Disseram que juntaste os escravos no porão do Andromache, que viraste sozinho as coisas contra o Bryson. Open Subtitles لقد قالوا أنك قمت بحشد العبيد في عنبر سفينة (أندروماكا) وقمت بتحويل الموقف ضد (برايسون)
    Tenho 4 crianças na ala oncológica que irão morrer. Três em um ano, o outro em alguns dias provavelmente. Open Subtitles لديَّ أربعةُ أطفالٍ في عنبر أورامِ الأطفال على وشك الموت ثلاثةٌ منهم سيموتونَ هذا العام
    Podia ter sido internado na ala de Psiquiatria. Open Subtitles كان من الممكن أن تكون في عنبر المجانين الآن
    Podias considerar falar com um paciente meu na ala dos viciados? Open Subtitles هل يُمكنكِ التفكير في التحدث إلى مريض لي في عنبر الإدمان ؟
    Quando ele morreu, eu percebi que também estava congelada em âmbar. Open Subtitles بمجرد أن مات , أدركت أنني كنت مجمدة في عنبر ,أيضاً
    "Sem morrer, mas contido, amarrado dentro da câmara do falcão, rente à fúria, incómodo perigo, lá, para sempre, permanecerá." Open Subtitles "لا يفنى أبداً، لكن يُكبح ويحبس في عنبر الصقر..." "غضبه محدود وخطره ممنوع باقٍ هناك إلى الأبد"
    Escondeu o corpo no compartimento de carga do avião que sabia que ia despenhar-se. Open Subtitles أخفيت جثته في عنبر شحن الطائرة التي عرفت إنها ستتحطم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد