ويكيبيديا

    "في غاية الخطورة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • muito perigoso
        
    • demasiado perigoso
        
    • extremamente perigoso
        
    • muito perigosa
        
    Mas cria que escorregue do ninho trilha um caminho muito perigoso. Open Subtitles أيّ فرخ ينزلق من العش، يطأ أرضاً في غاية الخطورة.
    Pode ser muito perigoso. Open Subtitles . لن تكون المهمة سهلة . من الممكن أن تكون في غاية الخطورة
    Mas, segundo parece, trabalhar num local instável é considerado demasiado perigoso. TED ولكن يبدو، أن العمل في مكان غير مستقر يُعَدُ في غاية الخطورة.
    Decidi interromper o projecto por ser demasiado perigoso. Open Subtitles قررت أن أوقف المشروع لأنه كان في غاية الخطورة
    É considerado extremamente perigoso e não deve ser abordado... Open Subtitles يعتبر في غاية الخطورة , ولا ينبغي الإقتراب منه
    Deunan, esta é uma missão altamente classificada e muito perigosa. Open Subtitles دونان , هذة المهمة في غاية الخطورة و السرية
    O teu antigo nemesis é um ser humano muito perigoso, Chuck. Open Subtitles عدوك القديم كائن بشري في غاية الخطورة ، تشاك
    muito perigoso aterrar aí, e depois tem o problema do tanque. Open Subtitles الأمر في غاية الخطورة على الأرض هناك. وهناك أيضاً مشكلة في الدبابة.
    E será muito perigoso, não te vou mentir, não a alguém como tu. Open Subtitles وسيكون في غاية الخطورة لن أكذب ليس على أحد مثلك.
    Alguém roubou um software muito perigoso de lá. Open Subtitles أحدهم سرق قطعة في غاية الخطورة من البرامج من عندهم
    Temos um problema com um Pai Natal e ele pode ser muito perigoso. Open Subtitles لدينا مطاردة مع أحد مجرمين زي سانتا وقد يكون في غاية الخطورة.
    E é muito perigoso levá-lo para fora da zona de quarentena. Open Subtitles وبما أنّه في غاية الخطورة نقل الفيروس خارج منطقة الحجر الصحّي،
    Ganhávamos o Nobel com isto! Não compreende o poder disto. É demasiado perigoso. Open Subtitles انت لا تفهم مدى قوة ذلك الشيء انه في غاية الخطورة ولا يمكن التحكم به
    Desculpe, Professor. É demasiado perigoso deixar este alien viver por mais tempo. Open Subtitles آسف يا بروفيسور، إن ترك هذا الدخيل حياً لدقيقة أخرى أمر في غاية الخطورة
    É demasiado perigoso, amigo. Open Subtitles كما أنه في غاية الخطورة يا صاح
    - É demasiado perigoso. Open Subtitles هذا في غاية الخطورة.
    É demasiado perigoso. Open Subtitles الأمر في غاية الخطورة.
    Eu não o podia deixar voltar, isto é... demasiado perigoso! Open Subtitles - لمْ أسمح له بالعودة. هذا ... هذا في غاية الخطورة
    Faz parte de uma equipa que inventou um novo microchip, extremamente perigoso, para uma das empresas que trabalham para a defesa. Open Subtitles إنه جزء من الفريق الذي إخترع رقاقة جديدة و في غاية الخطورة لقد كان واحد من أفضل مصممي أنظمة الدفاع لدينا
    A tua filha insensata fez algo extremamente perigoso. Open Subtitles ابنتك الحمقاء فعلت شيئًا في غاية الخطورة
    Sabe que é extremamente perigoso. Open Subtitles انت تعلمين أن ذلك في غاية الخطورة
    Mas, sejamos honestos, Essa cultura é muito perigosa e prejudicial para os jovens. TED ولكن لنكن صادقين: هذه الثقافة في غاية الخطورة ومدمرة لشبابنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد