Só preciso de mais seis. Despachamo-nos em meia hora. | Open Subtitles | أنا بحاجة لستة هواتف أخرى فحسب سنفرغ من هذا في غضون نصف ساعة |
Eu disse à minha mãe que estaríamos lá em meia hora. | Open Subtitles | قلت لأمي اننا سنكون هناك في غضون نصف ساعة |
Encontramo-nos daqui a meia hora na esquina Norte com a Nordeste. | Open Subtitles | قابليني في غضون نصف ساعة ، في الركن الشمال الغربي |
Ele quer me conhecer agora, daqui a meia hora. | Open Subtitles | يريد ان يقابلني الان في غضون نصف ساعة |
Vai arrumando tudo, dentro de meia hora começarão a chegar pessoas. | Open Subtitles | استعدي سيصلون في غضون نصف ساعة |
Vamos ser tirados daqui dentro de meia hora. | Open Subtitles | سوف ينقلوننا من هُنا في غضون نصف ساعة |
Chegaremos em meia hora. - Que horas são no seu relógio? | Open Subtitles | سنخرج في غضون نصف ساعة كم الساعة الان معك |
Te ligo passando o local exato em meia hora. | Open Subtitles | سأهاتفك و أعلمكِ بعنوان محدّد في غضون نصف ساعة |
Se eles furarem os teus sapatos, estás morto em meia hora. | Open Subtitles | إذا كنت عصا في القدم ، كنت ميتا في غضون نصف ساعة. |
Estará pronto para decolagem em meia hora, os levará para as Ilhas Caimãns. | Open Subtitles | كن مستعداً للسفر في غضون نصف ساعة للذهاب إلى جزيرة "كيمان" |
- O tribunal abre em meia hora. | Open Subtitles | المحكمة ستفتح في غضون نصف ساعة |
-Pode vir ao meu quarto... em meia hora? | Open Subtitles | -نعم ؟ -هلا أتيت الى غرفتي ... في غضون نصف ساعة ؟ |
daqui a meia hora têm de desaparecer, caso contrário, mando-vos embora aos pontapés. | Open Subtitles | -أريد منكم أن تغادروا في غضون نصف ساعة وإلا سوف أطردكم جميعا |
O advogado chega daqui a meia hora. | Open Subtitles | المحامي سيكون هنا في غضون نصف ساعة |
Nós estaremos no comboio. daqui a meia hora. | Open Subtitles | سنكون على متن القطار في غضون نصف ساعة |
Há reunião daqui a meia hora. | Open Subtitles | هناك إجتماع للرعية في غضون نصف ساعة |
Ligue ao Roger daqui a meia hora e diga-lhe que vou lá ter meia hora depois. | Open Subtitles | إتصلي بـ (روجر) في غضون نصف ساعة وأخبريه بأني سأقابله بعد نصف ساعة |
Temos uma reunião em Fort Meade daqui a meia hora. | Open Subtitles | حسناً ، لدينا إجتماع في (فورت ميد) في غضون نصف ساعة |
A enfermeira vai prepará-lo, vemo-nos dentro de meia hora. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}ستؤهبكَ الممرضة للأمر {\pos(192,210)}و سأراكَ في غضون نصف ساعة |
Vai estar aqui dentro de meia hora. | Open Subtitles | ستكون هنا في غضون نصف ساعة |
Volto dentro de meia hora. | Open Subtitles | سأعود في غضون نصف ساعة |
Se eu não estiver de volta dentro de meia hora, enviem ajuda. | Open Subtitles | ان لم اعد في غضون نصف ساعة ارسل ... . |