Mas o meu paciente entrou em coma e não vai voltar a acordar. | Open Subtitles | , مريضي في غيبوبة و لن يستيقظ منها مجدداً |
Sou mãe solteira de uma criança que está em coma, e ganho a minha vida a tirar a roupa. | Open Subtitles | أنا أم عازبة لديها طفل في غيبوبة و أنا أجني رزقي بخلع ثيابي |
Parece que há dois dias, duas pessoas em dois SU diferentes de Baltimore e uma pessoa num SU em Filadélfia, entraram em coma e morreram. | Open Subtitles | انه قبل يومين شخصان في غرفتي اسعاف في بالتيمور و شخص اخر في غرفة اسعاف في فيلادلفيا دخلوا في غيبوبة و ماتوا فجأة |
Tudo o que fez foi pôr-me em coma e matar um dos meus colegas e deixar o outro aleijado para toda a vida. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو وضعي في غيبوبة و قتل واحد من أصدقائي و عرقلت حياة الآخر |
Eu estou em coma e procuramos uma cura para as minhas feridas. | Open Subtitles | أنا في غيبوبة و نحن نبحث عن علاج لجروحي |
Ponham-na em coma e encham-na de naltrexona. | Open Subtitles | ضعوها في غيبوبة و املأوها بالنالتريكسون |
Durante este tempo todo, há um desconhecido em coma e ninguém o põe nas notícias? Ninguém o procura? | Open Subtitles | طوالَ هذا الوقت (جون دو) في غيبوبة و لم يضع أحدٌ هذا في الأخبار؟ |
- Sim, contudo está em coma e... | Open Subtitles | -نعم، على الرغم من ذلك هي في غيبوبة و ... |
- Eu não apostava. Se não fosse o Ryan em coma e o Michael preso numa cela. | Open Subtitles | إذا لم يكن (رايان) في غيبوبة و (مايكل) محجوزًا في زنزانة |
Eu estava em coma, e... | Open Subtitles | كنت في غيبوبة و... |