É médico? Não, mas o hospital chama-nos nestes casos. | Open Subtitles | -لا، لكن المستشفي تستشيرني في مثل هذه الحالات |
O procedimento habitual nestes casos é o seguinte. | Open Subtitles | الآن، الإجراء الإعتيادي في مثل هذه الحالات هو التالي |
Não pode acionar o seguro nestes casos, porque são desastres naturais. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على تعويض من شركة التأمين في مثل هذه الحالات لان هذه هي كوارث طبيعية |
eu ouvi o meu pai já esteve em situações como esta antes. | Open Subtitles | سمعت والدي، لقد تم وهم في مثل هذه الحالات من قبل. |
em situações como esta, a maior parte das pessoas perguntava-se: "a sério?" | Open Subtitles | في مثل هذه الحالات, معظم الناس يسألوا أنفسهم, "حقا؟ |
A minha consciência não me deixa dormir nestas situações. | Open Subtitles | ضميري لا يسمح بالنوم في مثل هذه الحالات |
- Sim, nestes casos a resposta é geralmente a mais simples. | Open Subtitles | في مثل هذه الحالات الجواب هو غالبًا أبسط واحد |
O que fazemos nestes casos? | Open Subtitles | ما الذي نفعله في مثل هذه الحالات ؟ |
O que fazer nestes casos? Não faço a menor ideia. | Open Subtitles | "ما الذي نفعله في مثل هذه الحالات" ؟ |
Meto-me sempre nestas situações. | Open Subtitles | أتورّط دائماً في مثل هذه الحالات اللعينة |
A parte interessante é que tipicamente nestas situações, o coma é induzido medicamente por a dor normalmente ser demais para o paciente aguentar. | Open Subtitles | الجزء المثير للاهتمام هو في مثل هذه الحالات الغيبوبة الناجمة عن العلاج و الألم يكون كثيرًا بشكل طبيعي للمريض ليتحمله |