A energia de um grama de antimatéria seria suficiente para um carro dar 1000 vezes a volta à Terra, ou pôr em órbita uma nave espacial. | TED | الطاقة الناتجة من جرام واحد من مادة مضادة تكفي لقيادة سيارة ألف مرة حول الأرض أو لوضع مكوك الفضاء في مداره حول الأرض. |
O sinal indicador de um Nplaneta invisível em órbita. | Open Subtitles | وهي العلامة التي تشي بكوكب مختف في مداره |
Podemos clicar em qualquer coisa no Universo e torná-la no centro do universo, e tudo o resto entrará em órbita. | TED | يمكننا في الواقع الضغط على أي شئ في "الكون" وتصبح مركز الكون، وأي شئ آخر سيدخل في مداره. |
Afinal... até uma supernova continua a girar na sua órbita. | Open Subtitles | ولكن في النهاية حتى السوبرنوفا يستمر بالدوران في مداره |
As coisas relacionadas com Ford entram na sua órbita e rodam à sua volta. | TED | وكل شئ متعلق ب فورد سيدخل في مداره ويحول حوله. |
Podem ver que é uma história importante, há muitas coisas na sua órbita. Se abrirmos isto, obtemos perspetivas diferentes desta notícia. | TED | يمكنكم رؤية أن هذه قصة مهمة. هناك الكثير من الأشياء في مداره. اذا فتحنا هذه، نتلقى نظرات مختلفة حول هذه القصة. |