É a única que o viu na cena do crime. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة التي تستطيعين أن تعينيه في مسرح الجريمة. |
Sobreposição parcial, correspondência total. - Só falta colocá-lo na cena do crime. | Open Subtitles | غطاء جزئي,تطابق تام الأن يجب علينا فقط وضعه في مسرح الجريمة |
De qualquer maneira, na cena do crime ...foram encontradas uma pegada, duas gotas de sangue, ...e uma gota de sêmen. | Open Subtitles | على أي حال، في مسرح الجريمة تم العثور على آثار أقدام وقطرتين من الدماء ،وقطرة من المني مني؟ |
Provavelmente, não vamos ver os abutres no local do crime. | TED | على الأرجح أنك لن ترى النسور في مسرح الجريمة. |
Sabe por que a sua impressão digital estava no local do crime? | Open Subtitles | هل تعرف كيف يمكن لبصمات الأصابع جاءت لتكون في مسرح الجريمة؟ |
O gás que matou todas aquelas pessoas no Teatro de Moscovo. | Open Subtitles | ذك الغاز هوا الذي قتل جميع الناس في مسرح موسكو |
Estes círculos na cena do crime serão algum tipo de assinatura? | Open Subtitles | تلك الحلقات في مسرح الجريمة قد تكون نوع من التوقيع؟ |
Nenhuma corrente ou aparelho foi encontrada na cena do crime, não há indícios de que o dente pertencesse à vítima. | Open Subtitles | لا سلسلة مكسورة أو إعداد عثر عليها في مسرح الجريمة، و ما يشير إلى أن الأسنان ينتمي للضحية. |
Então de quem é o DNA que encontrámos na cena do crime? | Open Subtitles | حسناً ، لمن إذن الحامض النووي الذي وجدناه في مسرح الجريمة؟ |
Estou a trabalhar na cena do crime, mas a fazer ao contrário... | Open Subtitles | أنا أعمل في مسرح جريمة لكني أدير عملي فيه بطريقة خاطئة |
Diz aqui que encontraram sémen na cena do crime. | Open Subtitles | مكتوب هنا انهم وجدوا منيا في مسرح الجريمة |
Seu bebê estava na cena do crime, estava tentando tirá-lo de lá. | Open Subtitles | طفلك كان في مسرح جريمة كنت احاول أن اخرجه من هناك |
Não havia cheiro a sangue no local do primeiro crime. | Open Subtitles | لم تكن هناك رائحة للدم في مسرح الجريمة الأول |
Lembra-se do gelo que encontrámos no local do crime? | Open Subtitles | هل تتذكر الثلج الذي وجدناه في مسرح الجريمة |
Sim, claro... mas o que faziam exactamente no local do rapto? | Open Subtitles | بالتأكيد ولكن ماذا كانا يفعلان تحديداً في مسرح جريمة الاختطاف؟ |
E o resíduo de cera encontrado no local do crime? | Open Subtitles | ماذا عن بقايا الشمع التى وجدت في مسرح الجريمة؟ |
Encontramos esta pistola de bronze no local do crime. | Open Subtitles | حَسنًا، وجدنا مسدس الدباغة هذا في مسرح الجريمة، |
Encontrei os agentes cujo sangue estava no local do crime. | Open Subtitles | لقد وجدتُ العملاء الذين وجد دمهم في مسرح الجريمة |
Encontramo-nos no Teatro ao ar livre daqui a duas horas. | Open Subtitles | سوف اقابلك في مسرح الهواء الطلق بعد ساعتين |
Consigo fazer linhas flutuantes livres, como se desenham linhas à volta de um corpo numa cena de crime. | TED | أسنطيع أن أرسم خطوطًا متعرجة كالتي تُرسم حول الجثة في مسرح الجريمة |
Senhor, encontrámos isto na cena de um crime... um roubo. | Open Subtitles | ياسيد وجدنا هذا في مسرح جريمة ، جريمة سرقة |
Um desses comprimidos foi encontrado num local de crime. | Open Subtitles | أحد هذه الأقراص تم العثور عليها في مسرح الجريمة |
O que explica todas as provas que encontrámos nas cenas dos crimes datadas de 1960. | Open Subtitles | تفسر سبب أن آثار الأدلة التي وجدناها في مسرح الجريمة الأخير تعود للستينات |
Estamos agora no local da cena do polícia ferido na estrada do Pico. | Open Subtitles | نحن الآن في مسرح الجريمة شرطي مصاب على طريقِ بييك. |
Estou a ficar cansado de te encontrar, na minha cena do crime. | Open Subtitles | لقد سئمت من العثور عليك في مسرح الجريمة. |
Todas feitas dentro de 30 minutos pelo assassino, do local do crime. | Open Subtitles | كل المكالمات بينها 30 دقيقـة لو كان قاتلنا في مسرح الجريمـة |
Se gritar "fogo" num teatro cheio, é bom que haja um incêndio. | Open Subtitles | "حضرة القاضي، إذا كنت ستصرخ "حريق في مسرح مكتض من الافضل أن يكون هناك حريق |
Os criminosos, como as pessoas que violaram a Natasha e a Pamela, deixam muitas vezes o ADN no local de crime. | TED | الآن، مجرمون، أناس مثل اللذين إغتصبا ناتاشا وباميلا، غالباً يتركون حمضهم النووي في مسرح الجريمة |