Não sei se ainda considerarias trabalhar para mim, mas se o fizesses, seria uma honra ter-te na minha cozinha. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت أستطيع العلم لحسابي حتى، الآن ولكن إن شئتِ، سيشرفني أن تكوني في مطبخي |
Agora ouça, você é o rei na capela, mas eu sou a rainha na minha cozinha. | Open Subtitles | اسمع ، أنت ملك في الكنيسة . ولكنني ملكة في مطبخي |
Eu não me importo, desde que ele fume cachimbo lá fora na rua e não na minha cozinha. | Open Subtitles | حسنا,لا أكترث طالما أنه يدخن غليونة في الهواء الطلق وليس في مطبخي. |
O único equipamento de trabalho na cozinha era um esmagador de latas, se não viesse numa lata, vinha congelado numa caixa. | TED | الأداة الوحيدة التي تعمل في مطبخي كانت محطمة العلب , لأنه ان لم يأتي معلباً أتى مثلجاً في صندوق |
Entrei e estava um homem de cor na cozinha. | Open Subtitles | دخلت, و كان هناك رجل ملون في مطبخي ملون؟ |
Não quero que tragas a tua ira para a minha cozinha, jovem. | Open Subtitles | اريدك ان توقف ذلك الغضب في مطبخي , يا صغير |
O cano da minha cozinha está com uma fuga, e ele encontrou uma ruptura na tubagem da casa. Por isso estás aqui a uma sexta à noite? | Open Subtitles | الأنابيب في مطبخي تذرف المياه في كل مكان والآن وجدوا تمزق في الخط الرئيسي ذاهب إلى منزلي أهذا لما كنت هنا ليلة الجمعة؟ |
Não é verdade, por acaso tenho um na minha cozinha... limpinho e perfumado. | Open Subtitles | غير صحيح. بالواقع، عندي خنزير في مطبخي الآن وهو نظيف للغاية |
Mas o que me preocupa agora não é o café na minha cozinha, é o preto morto na minha garagem. | Open Subtitles | ولكن أتعرف ماذا يدور في عقلي الآن ؟ إنّها ليست القهوة التي في مطبخي إنّه الزنجيّ الميت في مرآبي |
E tem mais 19 maninhos e maninhas, a secarem na minha cozinha! | Open Subtitles | أجل، ولدي 19 سند مثله يتم تجفيفه في مطبخي |
Póquer com os rapazes, comida no sofá, inundação na minha cozinha. | Open Subtitles | تلعب البوكر مع الشباب , الغذاء على أريكتي ويوجد مياة في مطبخي |
Estava na minha cozinha em T-shirt... e esticou-se para pegar em... | Open Subtitles | هي كانت في مطبخي مرتدية قميص وحاولت أن تصل لأعلى الرف لبعضٍ من |
Tenho uma maqueta de 20 metros na minha cozinha. | Open Subtitles | لديّ ما يقارب 80 قدماً معلقة في مطبخي |
Não tão amável. Eu já tinha esses na cozinha. | Open Subtitles | ليس كثيراً ، لدي هذه الأشياء في مطبخي مسبقاً |
Ainda tenho o anormal na cozinha. | Open Subtitles | لا تزال لدي مشكلة ذلك الشّره الأبله في مطبخي. |
na cozinha, lembrei-me que contou que bebia café com o seu pai na loja quando era menina. | Open Subtitles | حقيقةً، لمّا كنتِ جالسةً في مطبخي تذكّرتُ عندما أخبرتِني عن كيف تشاركتِ القهوة مع أبيك في مخزنه عندما كنتِ طفلة |
Pelo menos uma vez por mês, encontro um estranho na cozinha. | Open Subtitles | على الأقل كل مرهـ في الشهر أجـد شخصًا غريبًا يجلس في مطبخي |
Não gosto que mais ninguém use a minha cozinha. | Open Subtitles | أنت تعلم بأني لا أحب أن يطبخ أحد في مطبخي |
revistar a minha cozinha. | Open Subtitles | بالتجوّل في مطبخي |
Nao, a minha cozinha está sem galinhas. | Open Subtitles | -لا ، لا .. ليس في مطبخي دجاج |