Depois, fico sentado no meu gabinete e analiso a conversa. | Open Subtitles | ومن ثم أجلس في مكتبي وأحلل كيف كان الأمر |
Depois, fico sentado no meu gabinete e analiso a conversa. | Open Subtitles | ومن ثم أجلس في مكتبي وأحلل كيف كان الأمر |
Ao que parece, perdeu a audição. Com quem falou no meu gabinete? | Open Subtitles | لقد تغيب عن تجربة الأداء مع من تكلمتي في مكتبي ؟ |
Se o levar para casa, promete que estará na minha sala amanhã às 9 horas e sóbrio. | Open Subtitles | إذا اخذتك للمنزل، هل بإمكانك أن تعدني أنك ستكون في مكتبي التاسعة صباحاً؟ وغير ثمل؟ |
Bem-vindos ao meu escritório, a manifestação externa do meu ser interior. | Open Subtitles | مرحباً بكم في مكتبي ، المظهر الخارجي من وجودي الداخلي |
Não gosto de estar na minha secretária a olhar para uma lixeira. | Open Subtitles | لا أحب أن أجلس في مكتبي و أرى في مقلِب القمامة |
Simpson? Quero-o no meu escritório na Segunda, às 9h00. | Open Subtitles | أريده في مكتبي في التاسعة صباح يوم الإثنين |
Pode vestir-se e vá ter comigo ao meu gabinete quando estiver pronta. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك ارتداء ملابس الآن. و قابليني في مكتبي عندما تجهزين، |
Se quiserem falar comigo em particular, estarei no meu gabinete. | Open Subtitles | حسناً، إن أردتم التحدث إلي بانفراد سأكون في مكتبي |
Eu estarei no meu gabinete, envolvido com pastas brancas. | Open Subtitles | سأكون في مكتبي مشغول بأمر تلك المجلدات البيضاء |
Vamos falar no meu gabinete. É a segunda porta à direita. | Open Subtitles | حسناً، دعنا ننتحدث في مكتبي إنه الباب الثاني إلى اليمين |
Esteve no meu gabinete e manifestou desejo de sermos amigos. | Open Subtitles | وقفت في مكتبي وقلت إنك تريدين أن نكون أصدقاء |
E, antes dele, o Leonardo. Compreendi que este objecto podia fazer parte de uma viagem minha, todos os dias, sentado no meu gabinete. | TED | وقبل ليوناردو، فهمت أن هذا التمثال يمكن أن يصبح جزءً من رحلة بالنسبة لي كل يوم، يجلس في مكتبي. |
Esta manhã tiveste tempo para falar com o Carmen e o Patsy no meu gabinete. | Open Subtitles | كان لديك لتتحدث مع كارمن وباتسي في مكتبي هذا الصباح |
Estarei no meu gabinete na quinta, mas não na quarta. | Open Subtitles | وسَأَكُونُ في مكتبي يوم الخميس , ولَيْسَ الأربعاء |
Quero todos os assistentes de desporto, o horário de todas as turmas... e o registo de frequência de todos os alunos já no meu gabinete. | Open Subtitles | أريد كل مساعد من القسم الرياضي كل جدول دراسي وسجل ّحضور كل طالب في مكتبي الآن |
Foi um peido cerebral genuíno... e não gosto quando peidam na minha sala. | Open Subtitles | إذا كان كذلك, أنا أعتبر ذلك كضرطة دماغ. وأستاء عندما يضرط الناس في مكتبي. |
Diz-lhe... que venha ao meu escritório quinta de manhã. Está feito. | Open Subtitles | يجب أن يكون في مكتبي صباح يوم الخميس قبل ال 11 |
Mas não tinhas o direito de mexer na minha secretária. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يعطيكي الحق لأن تبحثي في مكتبي |
Penduro a sua pele como troféu no meu escritório de luxo. | Open Subtitles | أعلق جلدة علي حائط التذكارات في مكتبي الجديد الفخم 0 |
Vens ao meu gabinete criticar-me quando foste tu que nos expuseste? | Open Subtitles | وتأتي إليّ هنا، في مكتبي ..وتوبّخني وأنت الذي عرّضنا للخطر؟ |
Quero-o no meu consultório na quarta-feira, depois do expediente. | Open Subtitles | أريد أن أراك في مكتبي الأربعاء القادم بعدما تنهي عملك |
Após o nosso primeiro encontro no gabinete, mandei a apreciação ao Comandante block. | Open Subtitles | بعد لقائنا الأول في مكتبي بعثت بتقديري لك الى القائد بلوك |
Isso é engraçado, porque encontrei esta barra de chocolate na minha mesa. | Open Subtitles | هذا غريب ، لأنني وجدت هذه القطعة من الشوكولاة في مكتبي |
Tenho os impressos na secretária. | Open Subtitles | لديّ طلبات تحويلٍ للمرضى النفسيين في مكتبي |
- Porque outra pessoa seria temporariamente atribuída à minha secretária. | Open Subtitles | لأن شخصاً أخر سوف يتم تعينه مؤقتاً في مكتبي. |
Esqueci-me de uma unidade de dados no escritório. - Nao demoramos. | Open Subtitles | ..لقد نسيت وحدة بيانات في مكتبي ..لن أتأخر كثيراً .. |