Sr. Presidente, tenho a equipas em posição para interceptar o comboio. | Open Subtitles | سيدي الرئيس ، فريقي في موقعه ليعترض القطار |
Equipa 2 em posição. | Open Subtitles | الفريق الثاني في موقعه جاهزون للتحرك ، ننتظر الامر |
Outro hostil abatido. Avançar a equipa em posição. | Open Subtitles | سقط رجل معادٍ آخر، الفريق الأمامي في موقعه. |
Ainda não, mas ele estará e não me importo nem um pouco de estar sentada no lugar dele. | Open Subtitles | ليس بعد ، ولكن لن يمانع رؤية الفتاة التي تجلس في موقعه الإعتيادي |
Não estamos certos se o assassino ainda está no local. | Open Subtitles | لا يمكننا التأكد من ان القاتل ما زال في موقعه |
Equipa 1 a postos. | Open Subtitles | الفريق الاول في موقعه |
Estava no seu posto na base da Marinha, na noite de 22 de Junho. | Open Subtitles | كان في موقعه بالقاعدة البحرية ليلة الـ22 من يونيو. |
Aqui é o Reese. A Equipa Alfa está em posição. | Open Subtitles | هنا, ريس وأفيدكم أنَّ فريقُ ألفا في موقعه |
Cameron, aqui é o Comandante Bradley. A minha equipa está em posição, deixe-os trabalhar. | Open Subtitles | "كاميرون" هذا القائد "برادلي" فريقي في موقعه ، دعيهم يقومون بعملهم |
Tenho uma equipe tática inteira em posição. | Open Subtitles | كان لديّ فريق تدخل بأكمله في موقعه. |
- Aqui é o Assault 3 em posição. - Assault 3, prossiga. | Open Subtitles | هنا فريق الإقتحام 3 في موقعه تحدث |
Todos em posição. Como está o tempo? | Open Subtitles | الكل في موقعه كيف الطقس |
Dentro de 45 minutos assim que o Grazer One estiver em posição para um tiro certeiro vou atingir o Pentágono com um tiro de 98 por cento. | Open Subtitles | ...في خلال 45 دقيقة@ حالما يكون "جريزر-1" في ...موقعه و بطلقة مباشرة سأضرِب البنتاجون بقوة تفجيرية @تصل إلى 98 بالمئة |
em posição. | Open Subtitles | فريق2، في موقعه |
Temos o atirador em posição. | Open Subtitles | حسناً القناص في موقعه |
Coloquem as armas em posição. | Open Subtitles | ضعوا السلاح في موقعه |
Equipe Delta em posição. Confirmem o local. | Open Subtitles | فريق "دلتا" في موقعه أمنوا المنطقة |
O robot está em posição. | Open Subtitles | والجوّال في موقعه |
- Ponham-se no lugar dele. | Open Subtitles | ضع نفسك في موقعه |
Da maneira que vejo a série, em cada semana abriremos com um autêntico acto de terrorismo político, obtido através de gravações feitas no local e momento em que aconteceram. | Open Subtitles | الطريقة التي أرى بها المسلسل هي... في كل أسبوع، سنفتتح بعمل أصيل عن الأرهاب السياسي... يصّـور في موقعه ولحظة حدوثه |
Equipa 5 a postos. | Open Subtitles | الفريق الخامس في موقعه |
Devia-o ter substituído na parte da manhã. Ele não estava no seu posto. | Open Subtitles | تعين أن أتسلم منه الحراسة صباحًا، فلم أجده في موقعه. |
As duas vítimas conheceram-se no site dele. | Open Subtitles | ضحيتي الجريمة إلتقوا في موقعه ونعلم بأن شركتك غاضبة |