Eu acho que o mais importante é não os colocar na defensiva. | Open Subtitles | أظنك تعرف من الهام عدم وضعهم في موقف دفاعي |
Só acho que ainda estás em terreno instável no que toca a nós e se o puseres na defensiva... | Open Subtitles | يمشي على ارض محروقه عندما يتعلق الامر بنا وإذا وضعتيه في موقف دفاعي .. |
É melhor que raiva ou na defensiva. | Open Subtitles | أفضل من أن يكونوا غاضبين أو في موقف دفاعي |
Já que a tenho na defensiva, vai dar-nos uma semana para rever os dados, antes que revele as próximas mensagens? | Open Subtitles | طالما لدي أنتِ في موقف دفاعي هل يمكنكِ أن تمهلينا إسبوعاُ لمراجعة الكيبلات |
Tudo bem, desde que não passemos a ideia de estar à defesa. | Open Subtitles | هذا لا بأس به شرط ألا نبدو في موقف دفاعي. |
Para já, a Zephco devia estar à defesa. | Open Subtitles | الآن يجدر ب(زيفكو) أن تكون في موقف دفاعي. |
- Parece que está na defensiva. | Open Subtitles | مثل ، يبدو أنهاانها في موقف دفاعي. |
O essencial para roubar um transporte armado é parar o veículo sem colocar os guardas na defensiva. | Open Subtitles | "مفتاح سرقة سيارة نقل مسلحة"، "هو إيقاف السيارة" "دون جعل الحراس في موقف دفاعي". |
Estamos na defensiva desde que ele atacou e não está a funcionar. | Open Subtitles | لقد كنا في موقف دفاعي منذ أول هجوم له |
Talvez esteja na altura de saberem e metê-lo na defensiva. | Open Subtitles | ربما هو الوقت المناسب للتنقيب عن شيء من ماضي (غايب) ونضعه في موقف دفاعي لمرّة واحدة |
Não gosto de estar na defensiva. | Open Subtitles | لا أحب أن اكون في موقف دفاعي |
Talvez esteja na altura de descobrir algo sobre o Gabe e metê-lo na defensiva. | Open Subtitles | {\cH00004E\3cHCACAFA\be2\i1}"ربما هو الوقت المناسب للتنقيب عن شيء" {\cH00004E\3cHCACAFA\be2}من ماضي (غايب) ونضعه في موقف دفاعي |
Isso mesmo, Carter. Mantenha-o na defensiva. | Open Subtitles | -ابقِه في موقف دفاعي . |