A enganar-me assim, a deixar-me entrar a esta hora da manhã. | Open Subtitles | تتحكمين بي هكذا وتدعيني أدخل هنا في هذه الساعة من الصباح |
Como te atreves a vir aqui a esta hora e assustar estas pessoas. | Open Subtitles | كيف تجرؤ على المجيء هنا في هذه الساعة من الليل وتخيف هؤلاء الناس. |
Jesus, uma carrinha pickup velha numa estrada de campo a esta hora não deve ser difícil de encontrar, huh? | Open Subtitles | يا إلهي , شاحنة قديمة على طريق ريفي في هذه الساعة من الليل لا يمكن أن يكون إيجادها بهذه الصعوية |
Mas eu quero ficar ao lado dela, nesta hora de tristeza. | Open Subtitles | لكنّي أريد الوقف بجانبك في هذه الساعة من الأزمة |
Rogo-vos que estejais comigo agora, nesta hora de necessidade. | Open Subtitles | كن معي الآن، في هذه الساعة من الحاجة، أدعو لك. |
Claro. Pode ter a certeza que não vou lá a esta hora da noite. | Open Subtitles | بالتأكيد لا يمكنك التمشي في الخارج في هذه الساعة من الليل. |
As ruas podem ser perigosas a esta hora. | Open Subtitles | إن الشوارع خطرة للغاية في هذه الساعة من الليل |
Sim, ela não vai conseguir um táxi a esta hora. | Open Subtitles | أجل، أنها لن تجد سيارة أجرة في هذه الساعة من الليل |
Quem é, a esta hora da noite? | Open Subtitles | من يكون في هذه الساعة من الليل؟ |
Basta caminhar contra a parede, a esta hora todas as noites... | Open Subtitles | إنه يسير ضد الحائط في هذه الساعة من كل ليلة حظ سعيد لك... |
Parecem estar muito poucas, a esta hora da noite. | Open Subtitles | ) يبدو أنه قليل جدا في هذه الساعة من الليل |
O que fazia num bairro pouco recomendado, a esta hora da noite? | Open Subtitles | ما الذي يقوم به في حيّ غامض بـ(سبانيش هارلم) في هذه الساعة من الليل؟ |
- a esta hora da manhã? | Open Subtitles | في هذه الساعة من الصباح؟ -أجل يا سيدي |