Fiquei com a impressão de que algo de significativo foi dito esta tarde. | Open Subtitles | لا يمكنني إزاحة عن بالي التعبير عن شيء قيل في هذه الظهيرة وكان مميزاً |
Sei que não me vai matar, ou tê-lo-ia feito esta tarde. | Open Subtitles | هل يمكننا إسراع في هذا الأمر؟ أعلم أنّك لن تقتلني، لأنّه كان بإمكانك فعل ذلك في هذه الظهيرة. |
esta tarde, vou transferi-lo novamente para o... | Open Subtitles | لذا, في هذه الظهيرة سأُعيدك إلى... |
Não me deve nada a não ser a sua companhia nesta tarde. | Open Subtitles | لست مدينة لي بشئ عدا صحبتك لي في هذه الظهيرة |
Mr.Hanna, o que posso trazer-lhe nesta tarde gloriosa? | Open Subtitles | سيد (هانا)، ماذا أجلب لك في هذه الظهيرة المجيدة؟ |
Pode ser esta tarde. | Open Subtitles | وقد أموت في هذه الظهيرة. |
A Jada disse que quer depor ainda esta tarde. | Open Subtitles | قالت (جادة) أنّها مازالت تريد الشهادة في هذه الظهيرة. |
esta tarde, o Jack Valliant andava a encomendar material de escritório. | Open Subtitles | في هذه الظهيرة, (جاك فالينت) كان يطالب بالقرطاسية |
Sabes que o Markham dá uma receção esta tarde? | Open Subtitles | -أنت على علم أن (ماركهام ) -سيستضيف جمعًا غفيرًا في هذه الظهيرة |
A Paige disse que foram lá, esta tarde, para uma reunião de cortesia. | Open Subtitles | قالت (بيجي) أنهما ذهبا إلى هناك في هذه الظهيرة من أجل أجتماع مجاملة، |