ويكيبيديا

    "في هذه الملفات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nestes ficheiros
        
    • nestes arquivos
        
    • nos ficheiros
        
    • nesses arquivos
        
    • nesses ficheiros
        
    Talvez exista informação sobre o laboratório nestes ficheiros. Open Subtitles ربما كانت هناك معلومات عن معمل في هذه الملفات
    Dói-me só de pensar, monsieur, que, se esta paz não for mantida, vai haver mais uma geração de rapazes nestes ficheiros que mandaram fotografias aos pais e que nunca voltaram para casa. Open Subtitles ويؤلمني التفكير يا سيدي بأن هذا السلام لن يبقى سيكون هناك جيل جديد من الأولاد في هذه الملفات والذين يرسلون الصور لآبائهم ولا يعودون للمنزل مطلقاً
    Deve haver algo nestes arquivos que aponte para ele. Open Subtitles لابدّ أنّه يُوجد شيء في هذه الملفات يُشير إليه.
    Você pertence ao FBI e, vai-nos contar tudo aquilo que não está nestes arquivos. Open Subtitles انت تحت تصرف الاف بي آي وستخبرنا بكل شيء غير موجود في هذه الملفات
    As informações nos ficheiros não eram nada de mais. Open Subtitles المعلومات في هذه الملفات كانت اشياء مزعجة
    Então, provavelmente deve manter informações pessoais nesses arquivos, como eventos sociais, números de identidade. Open Subtitles من المرجح أنه يحتفظ بكل المعلومات الخاصة لكل شخص في هذه الملفات مثل رقم الضمان الإجتماعي
    Nada do que estiver nesses ficheiros merece um sacrifício assim. Tens que desistir. Somos profissionais. Open Subtitles لاشئ في هذه الملفات تجعل من تضحيته مستحقة عليك انت تنسى ذلك
    Não vais acreditar no que eu encontrei nestes ficheiros. Open Subtitles لن تصدقين ماذا وجدتُ في هذه الملفات.
    nestes ficheiros, há 13 documentos que contêm a morada da filial proposta pelo Mesa Verde. Open Subtitles الآن، في هذه الملفات 13 وثيقة تحتوي على عنوان فرع (ميسا فيردي) المقترح
    Certo, vamos embora e ver o que mais está nestes arquivos. Open Subtitles صحيح، صحيح، لنذهب ونرى ماذا في هذه الملفات.
    Mulder, nos ficheiros havia referências a experiências nos EUA feitas por cientistas das potências do eixo que foram amnistiados depois da guerra. Open Subtitles مولدر، في هذه الملفات وجدت الإشارات إلى التجارب التي أجرت في الولايات المتّحدة... ... منقبلعلماءالمحورالكهربائي الذي أعطى عفو بعد الحرب.
    Te garanto que encontraremos alguma coisa nesses arquivos. Open Subtitles أضمن بأنّك ستجد شيئاً ما في هذه الملفات
    TESTEMUNHA Tudo que sei está nesses ficheiros. Open Subtitles لقد وضعت كل ما أعرفه في هذه الملفات
    O que mais há nesses ficheiros? Open Subtitles و ماذا أيضا في هذه الملفات ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد