Ele diz que não fala com vocês a olharem assim para mim. | Open Subtitles | وقال انه لن يتكلم معك تبحث في وجهي من هذا القبيل. |
Então foi um pouco estranho ver aquelas imagens e aqueles olhos a olhar de volta para mim através da televisão. | TED | لذلك كان من الصعب رؤية تلك الصور وتلك العيون تحملق في وجهي من خلال التلفاز. |
Pára de olhar para mim assim. | Open Subtitles | حسنا، ووقف. التوقف عن النظر في وجهي من هذا القبيل. |
Acho que aquele tipo se riu para mim. Quem são estes? | Open Subtitles | أظن أن ذلك الشاب ضحك في وجهي من هم ؟ |
Não olhes para mim assim! Faz como quiseres. | Open Subtitles | دون وأبوس]؛ ر تنظر في وجهي من هذا القبيل. |
Não olhe para mim assim. | Open Subtitles | لا تنظر في وجهي من هذا القبيل. |
Porque nunca sorri assim para mim?" | Open Subtitles | " كيف انها لم يبتسم في وجهي من هذا القبيل " |
Porque estás a olhar assim para mim? | Open Subtitles | لماذا تبحثون في وجهي من هذا القبيل؟ |
- Por que estás a olhar para mim assim? | Open Subtitles | - لماذا أنت تبحث في وجهي من هذا القبيل؟ |
Pára de olhar para mim, filho da mãe! | Open Subtitles | لا البله في وجهي من هذا القبيل! |