É muito conscienciosa. tem dois empregos para poder ser agente musical, o que quer que seja. | Open Subtitles | ذات روح عالية , إنها تعمل في وظيفتين لتصبح مديرة موسيقى أي كان ذلك يعني |
Além disso, tem dois empregos e não tem tempo. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن امي تعمل في وظيفتين ولا يوجد لديها أي وقت |
E ela tem dois empregos para pagar as contas dos médicos e um bom seguro. | Open Subtitles | و قد عمِلَت في وظيفتين حتى تغطي مصاريف علاجي و أحظى بتأمين صحّي جيّد |
Fez um MBA com dois empregos e a cuidar da mãe doente. | Open Subtitles | شهادة إدارة الأعمال. والتي حصل عليها .. أثناء عمله في وظيفتين .. ورعاية والدته المريضة |
Estamos a fazê-lo porque há algo estruturalmente errado, quando pessoas com dois ou três empregos, a fazer os trabalhos que mais ninguém quer, não conseguem pagar as coisas essenciais, como a renda, a luz, a saúde, os cuidados com os filhos. | TED | نحن نفعل ذلك لأننا أدركنا أن هناك خلل جذري عندما يعمل الناس في وظيفتين أو ثلات، يعملون في الوظائف التي لا أحد منكم يرغب بها، لا يستطيعون توفير الضروريات، مثل الإيجار، مثل الإضاءة والرعاية الصحية وخدمات رعاية الأطفال. |
Enviar mensagens é o que as pessoas que não têm dois trabalhos têm tempo de fazer. | Open Subtitles | ارسال رسالة هو للأشخاص الذين لا يعملون في وظيفتين ولديهم متسع من الوقت |
- assim terá de ser responsável por dois trabalhos lá. | Open Subtitles | لذا عليكِ الخدمة في وظيفتين هناك. |
A minha mãe tem dois empregos só para pagar a renda. | Open Subtitles | تعمل أمّي في وظيفتين فقط لتدفع إيجارنا |
A Christy tem dois empregos, estuda e é mãe. | Open Subtitles | لأن "كريستي" تعمل في وظيفتين تذهب إلى المدرسة وهي أم |
O meu marido tem dois empregos. | Open Subtitles | زوجي يعمل في وظيفتين. |
Tive dois trabalhos, durante a faculdade, depois fui para Quantico, e depois para o FBI. | Open Subtitles | عملت في وظيفتين في الكليّة، وبعدها ذهبت إلى "كوانتيكو"، وبعد ذلك إلى المكتب |
Estás mesmo a fazer dois trabalhos! Não, estas são mesmo as minhas pernas. | Open Subtitles | أنت تعمل في وظيفتين - لا، هذه ساقاي الحقيقيتان - |