Pregas-lhe um tiro na mão. A pior coisa que lhe podem fazer. | Open Subtitles | أسوأ شيء يمكنك القيام به هو اطلاق النار عليه في يده |
- Pôs-lhe aquela arma na mão. - Isso não é verdade. | Open Subtitles | أنت الذي وضعت ذلك المسدس في يده هذا غير صحيح |
Ainda tem a arma na mão. Quantos suicídios assim já viste? | Open Subtitles | السلاح مازال في يده , كم إنتحار رأيته كهذا ؟ |
Ele não tinha sobrancelhas, e só tinha quatro dedos na mão direita. | Open Subtitles | لم يكن لديه حاجبان، وفقط لديه أربعة أصابع في يده اليمنى |
O garoto era um assassino, não tinha um brinquedo nas mãos, era uma pistola automática com recursos avançados. | Open Subtitles | هذا الطفل قاتل ما كان في يده ليس لعبه لقد كان مسدس اوتوماتيكي بندقيه قصيره مزدوجه |
E tinha síndrome do túnel carpal na mão direita. | Open Subtitles | وكان مصاباً متلازمة النفق الرسغي في يده اليمنى. |
Posso pôr-lhe a arma na mão e isso é o suficiente, mas ainda não sei o porquê. | Open Subtitles | يمكنني أن أضع المسدس في يده وسيكون ذلك كافياً ولكني لا أزال لا أفهم لماذا |
Ora bem, ele não usou uma arma verdadeira na sua mão, por isso tinha um objecto preto na mão que era semelhante à arma que foi descrita. | TED | الآن، نحن لم نستخدم مسدس حقيقي في يده لذلك كان معه شيء اسود في يديه كان مشابه للمسدس الذي تم وصفه |
Acontece que o que essa pessoa tinha na mão era um telemóvel. | TED | ويتضح فيما بعد أن ما كان يحمله في يده ليس إلا هاتفا خلويا. |
na mão descarnada segurava um frasco contendo a cura para todos os sofrimentos humanos. | TED | حاملًا في يده الشرسة قارورة تحتوي الشفاء لجميع العلل البشرية. |
E quando digo suicídio, digo estar sozinho no quarto com a arma na mão. | Open Subtitles | و عندما أقول انتحار . فإنه كان وحيداً في غرفته و تم العثور على مسدس في يده |
Não danço muito bem quando o meu parceiro tem uma arma na mão. | Open Subtitles | أنا لا أرقص جيداً عندما يكون شريكي معه مسدس في يده. |
O gajo sentado na cadeira com o Jim Beam na mão, a gritar-te "Paquete" é o Norman. | Open Subtitles | الرجل الذي جالس على الكرسي والصفارة في يده يصرخ "فتى الأجراس " عليك أنه نورمان |
Notei que tinha um lenço na mão e percebi que ele não estava a rosnar, estava a espirrar. | Open Subtitles | ثم لاحظت أن لديه منديل في يده وأدركت... أنه لم يكن يزمجر... , لقد كان يعطس. |
Então, assim que o Richei sair, Eu fico atrás do Mickey... e indico-te as cartas que ele tem na mão. | Open Subtitles | و بمجرد خروج ريتشي سأقف خلف ميكي و أشير لك بالكروت في يده |
Então porque é que aquele tem uma bebida na mão? | Open Subtitles | ولماذا ذلك الميّت هناك في يده علبة صودا؟ |
Boas notícias, o detonador parece ser o remoto que está na mão dele. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة, يبدو أن المفجر يعمل يدوياً في يده |
Não está aqui para examinar o corpo, mas para ver o que tinha na mão. | Open Subtitles | اهدأي يا بونز لم اتي بك إلى هنا لتفحصي الجثة أريدك ان تري ماذا وجدوا في يده |
O arguido disse que levava uma mochila na mão esquerda, e que nesse momento estava a puxar o casaco com a mão direita. | Open Subtitles | قالت الضحية أنه كان يحمل حقيبة في يده اليسرى وكان يسحب معطفه بيده اليمنى بذلك الوقت |
Tu colocaste a faca nas mãos dele e as cartas no casaco. | Open Subtitles | لقد وضعت ذاك السكيـن في يده و تلك الرسائـل في معطفـه |
Fosse o que fosse, aquele tipo deve-lhe ter aplicado algum tipo de droga com a mão. | Open Subtitles | مهما كان هذا ذلك الشخص لا بد و أنه كان لديه نوعاً ما من العقاقير في يده |
Depois do ocorrido, ele não sabia o que tinha feito até ver a espada com sangue na própria mão. | Open Subtitles | بعد ما حدث ، لم يعرف رينارد ما قد فعله حتى رأى السيف المملوء بالدماء في يده |