| Terás de fazer mais que isso se quiseres que se esqueça que foi um Negro. | Open Subtitles | عليكِ أنْ تفعلي أكثر مِنْ ذلك إذا أردتِ أنْ ينسى أنّه كان قاتماً يوماً |
| Bem, não é culpa dele. Ele não queria tornar-se o Negro. | Open Subtitles | هذا ليس ذنبه فهو لمْ يرغب أنْ يصبح قاتماً |
| Mais escuro é culpado, e Negro é pior. | Open Subtitles | قاتماً تعني مُذنباً أما أسوداً تعني سيئاً. |
| Se não tivésseis vindo, mãe, o meu futuro seria cinzento para sempre. | Open Subtitles | لو لم تكوني هنا مستقبلي كان ليصبح قاتماً للأبد |
| Por isso, sê um Negro simpático... e volta para a tua jaula. | Open Subtitles | لذا كن قاتماً مطيعاً وعد إلى قفصك |
| Tu não és Negro nem da luz. | Open Subtitles | لستَ قاتماً لكنّك أيضاً لستَ ساطعاً |
| Agora... como o antigo Negro, sei que não vais parar de causar destruição até que eu remova aquela espada da pedra. | Open Subtitles | والآن بصفتي قاتماً سابقاً... أعرف أنّكِ لن تتوقّفي عن إحلال الخراب... -حتّى أنتزع ذاك السيف مِنْ تلك الصخرة |
| É demasiado tarde. A cripta já forjou o Gancho como o novo Negro. | Open Subtitles | فات الأوان، فالقبو صاغ (هوك) قاتماً جديداً له |
| Morreu como Negro, Mna. Swan. Acredita, está aqui. | Open Subtitles | لقد مات قاتماً يا (سوان) فثقي بكلامي، إنّه هنا |